Воплощение антропного кода культуры в русской языковой картине мира (на материале текстов учебника «Русский родной язык»)
Аннотация
В статье анализируется антропный код культуры, вербализованный словами лексико-семантических групп существительных, соотносимых с концептом «Человек». Актуальность исследования обусловлена осмыслением с точки зрения антропоцентрической парадигмы составляющих лексико-семантических групп существительных как воплощения кодов культуры. Активные в текстах учебников родного русского языка лексико-семантические группы слов рассматриваются как потенциально значимые для обозначения фрагмента русской языковой картины мира. Частотность существительных, входящих в лексико-семантические группы, используется в качестве ориентира, позволяющего на первом этапе анализа выделить в общем объеме материала наиболее выраженные лексико-семантические группы. В ходе дальнейшего анализа учитываются синтагматические характеристики этих существительных (их сочетаемость, некоторые грамматические характеристики связанных с ними предикативной связью глаголов-сказуемых и т. д.), что позволяет уточнить вопрос об употреблении существительного как вербализованного воплощения кода культуры. Существительные, вербализующие антропный код культуры, систематизированы в рамках следующих субкодов: антропоморфного, антропно-телесного, антропно-эмоционального, антропно-аксиологического, антропно-духовного – и тематических типов контекстов, в которых эти слова функционируют. Материалом исследования послужили тексты упражнений из учебников русского родного языка для V и IX классов (авторы: О. М. Александрова, О. В. Загоровская, С. И. Богданов и др.).
Об авторе
М. В. СурковаРоссия
Васильевна Суркова, аспирант
Список литературы
1. Абакумова О. Б. Антропный код культуры в пословицах о счастье: к вопросу о методологии интерпретации пословиц // Язык. Культура. Коммуникация: изучение и обучение: сб. научных трудов VII Международной научнопрактической конференции. Орел, 12–13 октября 2023 г. Орел: Картуш, 2023. С. 8–14.
2. Васильева Г. М. Вербальные коды культуры в лексике языка: принципы лексикографического представления для иностранных студентов // Севастопольские КириллоМефодиевские чтения. 2022. № 15. С. 131–136.
3. Вежбицкая А. Понимание культур через посредство ключевых слов. М.: Языки славянской культуры, 2001. 288 с.
4. Гудков Д. Б. Коды русской культуры: проблемы описания // Мир русского слова. 2005. № 1–2. С. 25–30.
5. Гущенко С. К. Функциональные типы широкого настоящего // Вестник Полоцкого гос. унта. Серия A: Гуманитарные науки. 2012. № 10. С. 118–122.
6. Карасик В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. Волгоград: Перемена, 2002. 477 с.
7. Ковшова М. Л., Гудков Д. Б. Культурная семантика языковых знаков: теория и эксперимент // Вестник Нижегородского университета им. Н. И. Лобачевского. 2024. № 4. С. 181–189. http://doi.org/10.52452/19931778_2024_4_181.
8. Ковшова М. Л. Культурнонациональная специфика фразеологизмов и вопросы экспликации их культурных смыслов // Вопросы психолингвистики. 2016. № 4. C. 90–102.
9. Кольцова О. В. Лексикосемантическая группа как единица описания языковой картины мира // Известия Саратовского университета. Новая серия. Серия: Социология. Политология. 2010. Т. 10, № 1. С. 66–72.
10. Кочнова К. А. Лексикосемантическое поле как способ репрезентации языковой картины мира писателя // Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия: Гуманитарные и социальные науки. 2015. № 6. С. 125–130. http://doi.org/10.17238/issn22276564.2015.6.125.
11. Красных В. В. Словарь и грамматика лингвокультуры. Основы психолингвокультурологии. М.: Гнозис, 2016. 496 с.
12. Марьянчик В. А. Оценка как категория текста // Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия: Гуманитарные и социальные науки. 2011. № 1. С. 100–103.
13. Маслова В. А. Духовный код в русской лингвокультуре // Chrzescijanskie dziedzictwo duchowe narodow slowianskich. Jezyk. Literatura. Kultura. Historia. Bialystok, 2016. T. 1. С. 315–324.
14. Маслова В. А. Код языка как пространство реализации культуры // Коммуникативные стратегии: материалы xI Международной научной конференции. Минск, 24 ноября 2021 г. Минск: Минский гос. лингвистический унт, 2022. С. 99–102.
15. Маслова В. А. Коды лингвокультуры. М.: ФЛИНТА, 2018. 178 c.
16. Мякшева О. В., Суркова М. В. Образ России в учебниках русского языка // Жанры речи. 2023. Т. 18, № 3(39). С. 245–251. http://doi.org/10.18500/23110740202318339245251.
17. Некушоева Ш. С. Лексикосемантическое поле «Дом» в языковой картине мира (на материале языков шугнанорушанской группы) // Вестник Таджикского национального университета. Серия филологических наук. 2024. № 8. С. 128–134.
18. Обвинцева Н. В. Лексикосемантическая группа родственных отношений в русском и английском языках как отражение языковой картины мира // Вестник Челябинского государственного университета. 2013. № 31(322). С. 113–115.
19. Павлина С. Ю. Декодирование национальнокультурных смыслов фразеологизмов // Вестник МГПУ. Серия: Филология. Теория языка. Языковое образование. 2020. № 2(38). С. 74–82. http://doi.org/10.25688/2076913x.2020.38.2.08.
20. Пасюкова О. А. Функциональные особенности компонентаприлагательного в составе субстантивных фразеологизмов русского и английского языков // Мир науки, культуры, образования. 2015. № 6(55). С. 320–324.
21. Савченко Л. В. Модель антропного кода культуры во фразеологической картине мира // Universum: филология и искусствоведение: электрон. научн. журн. 2014. № 7(9). URL: http://7universum.com/ru/philology/archive/item/1454 (дата обращения: 19.09.2025).
22. Слесарева И. П. Проблемы описания и преподавания русской лексики: учеб. пособие. 3е изд., испр. М.: ЛИБРОКОМ, 2010. 176 с.
23. Телия В. Н. Первоочередные задачи и методологические проблемы исследования фразеологического состава языка в контексте культуры // Фразеология в контексте культуры. М.: Языки русской культуры, 1999. 336 с.
24. Трошина Н. В. Именные предикаты с компаративной семантикой как средство репрезентации культурных кодов в поэзии Арсения Тарковского // Ученые записки Орловского гос. унта. 2018. № 1(78). С. 180–183.
25. Тубалова И. В., Салми А. И. Вербальные коды культуры в пословицах о социальных отношениях // Вестник Томского гос. унта. Филология. 2024. № 92. С. 112–132. http://doi. org/10.17223/19986645/92/6.
26. Филин Ф. П. О лексикосемантических группах слов // Езиковедски изследования в чест на акад. Стефан Младенов. София: Бьлг. акад. на науките, 1957. С. 523–538.
27. Хасанова Ш. Р. Языковая картина мира и форма лексикосемантических групп // Язык. Образование. Культура. Курск, 25–30 апреля 2016 г. Курск: Курский гос. мед. унт, 2016. С. 56–58.
28. Холомеенко О. М., Туник А. И. Зооморфный культурный код в русской лингвокультуре (на материале художественных текстов) // Вестник Нижегородского унта им. Н. И. Лобачевского. 2023. № 3. С. 215–224. http://doi.org/10.52452/19931778_2023_3_215.
29. Шереметьева 3. В. Русский предлог в качестве и его французский аналог à titre de как средства формирования конструкций тождества в русском и французском языках // Научный диалог. 2017. № 11. С. 206–213. http://doi.org/10.2422422271295201711206213.
30. Шмелев А. Д. Русская языковая модель мира: материалы к словарю. М.: Языки славянской культуры, 2002. 224 с.
31. Южакова Ю. А. Конструкции тождества: их семантические и структурные маркеры // Мир русского слова. 2015. № 1. С. 19–23.
Рецензия
Для цитирования:
Суркова М.В. Воплощение антропного кода культуры в русской языковой картине мира (на материале текстов учебника «Русский родной язык»). Русский язык в школе. 2026;87(1):88-101.
For citation:
Surkova M.V. Manifestation of the anthropic cultural code in the Russian linguistic worldview (based on the texts from the "Russian Native Language" textbook). Russian language at school. 2026;87(1):88-101. (In Russ.)
JATS XML































