Preview

Русский язык в школе

Расширенный поиск

Прием статей

Отправка статей

У Вас уже есть логин для журнала Русский язык в школе?
Логин

Нужен логин?
Регистрироваться

Если Вы зарегистрировались и вошли в свой аккаунт, Вы можете начать процесс отправки статьи. Для этого нужно выбрать роль Автора.

Отправить статью
 

Правила для авторов

Правила для авторов составлены на основе «Белой книги Совета научных редакторов о соблюдении принципов целостности публикаций в научных журналах, обновленная версия 2012 г.» (CSE’s White Paper on Promotion Integrity in Scientific Journal Publications, 2012 Update).

Важнейшими задачами журнала являются: обобщение научных и практических достижений в области русистики и методики преподавания русского языка, повышение квалификации учителей-словесников.

Научная концепция издания предполагает публикацию материалов, отражающих современные достижения в области русистики и методики, результаты научных и прикладных исследований в этих сферах.

Журнал публикует оригинальные статьи, обзоры, архивные материалы, рецензии на новейшие лингвистические и методические издания, а также хроники, отражающие работу форумов, конференций, учительских съездов.

В журнале публикуются научные сотрудники, преподаватели вузов, учителя, аспиранты.

I. Рекомендации автору до подачи статьи

Представление статьи в журнал «Русский язык в школе» предполагает, что:

– статья не была опубликована ранее в другом журнале;

– статья не находится на рассмотрении в другом журнале;

– все соавторы согласны с публикацией текущей версии статьи.

Перед отправкой статьи на рассмотрение убедитесь, что в файлах содержится вся необходимая информация на русском и английском языках, указаны источники информации, размещенной на рисунках и таблицах, все цитаты в статье оформлены корректно.

Для загрузки на сайт, с целью обеспечения двойного слепого рецензирования, авторы журнала «Русский язык в школе» должны подготовить два файла:

1) титульный лист;

2) текст статьи.

На титульном листе статьи размещаются (на русском и английском языках):

1. Имя автора (авторов)

На русском языке при указании авторов статьи фамилию следует указывать после имени и отчества (Павел Сергеевич Иванов, Нина Петровна Иванова).

На английском языке при указании авторов статьи используется формат «Имя, инициал отчества, фамилия» (Ivan I. Ivanov). Фамилии на английском языке необходимо указывать в соответствии с заграничным паспортом или так, как она была указана в ранее опубликованных статьях. Если автор не имеет заграничного паспорта и/или публикаций, для транслитерации фамилии и имени необходимо использовать стандарт BSI.

2. Информация об авторе (авторах)

В этом разделе перечисляются звание, должность, иные регалии. Здесь также указывается e-mail; см., например:

Екатерина Михайловна Иванова, кандидат филологических наук, доцент

E-mail: nnnnn@mail.ru

3. Аффилиация автора (авторов)

Аффилиация включает в себя следующие данные: полное официальное название организации, полный почтовый адрес (включая индекс, город и страну). Авторам необходимо указывать все места работы, имеющие отношение к проведению исследования. Название организации и ее адрес нужно перевести на английский язык; см., например:

Ярославский государственный педагогический университет им. К.Д. Ушинского

ул. Республиканская, д. 108/1, Ярославль, 150000, Россия

Yaroslavl State Pedagogical University named after K.D. Ushinsky

108/1 Respublikanskaya str., Yaroslavl, 150000, Russia

В файле с текстом статьи, подготовленной для журнала «Русский язык в школе», размещаются:

1. Название

Название статьи на русском языке должно соответствовать содержанию статьи, быть информативным и достаточно кратким (аббревиатуры не допускаются).

Англоязычное название должно быть грамотно с точки зрения английского языка, при этом по смыслу полностью соответствовать русскоязычному названию.

2. Аннотация

Рекомендуемый объем структурированной аннотации: 200–250 слов.

В аннотации не следует включать впервые введенные термины, аббревиатуры (за исключением общеизвестных), ссылки на литературу. Текст аннотации должен быть структурированным и состоять из четырех обязательных разделов:

а) цель исследования;

б) его методы;

в) изложение основных полученных результатов;

г) краткие выводы исследования, основанные на полученных результатах.

3. Ключевые слова

7–10 слов по теме статьи. Желательно, чтобы ключевые слова дополняли аннотацию и название статьи, способствовали индексированию статьи в информационно-поисковых системах.

4. Благодарности

В этом разделе по желанию автора могут указываться источники финансирования исследования, а также может выражаться благодарность людям, которые участвовали в работе над статьей, но не являются ее авторами. Участие в работе над статьей подразумевает: рекомендации по совершенствованию исследования, предоставление пространства для исследования, ведомственный контроль, получение финансовой поддержки и т.д.

5. Конфликт интересов

Конфликт интересов – это условия, при которых у людей возникают вступающие в конфликт или конкурирующие интересы, способные повлиять на принятие редакторского решения. Конфликты интересов могут быть потенциальными или осознанными, а также реально существующими. На объективность могут повлиять личные, политические, финансовые, научные или религиозные факторы.

Автор обязан уведомить редактора о реальном или потенциальном конфликте интересов.

Если конфликта интересов нет, автор должен также сообщить об этом. Пример формулировки: «Автор заявляет об отсутствии конфликта интересов».

6. Текст статьи

Текст статьи должен быть выдержан в научном стиле, иметь продуманную структуру, желательно в формате IMRAD (Introduction, Methods, Results, Discussion; Введение, Методы, Результаты, Обсуждение).

7. Рисунки

Рисунки должны быть хорошего качества, пригодные для печати. Все они должны иметь подрисуночные подписи.

Рисунки нумеруются арабскими цифрами по порядку следования в тексте. Если рисунок в тексте один, то он не нумеруется.

Отсылки на рисунки оформляются следующим образом: «На рис. 3 указано, что …» или «Указано, что … (см. рис. 3)».

Подрисуночная подпись включает порядковый номер рисунка и его название. Она выравнивается по центру. Точка после подрисуночной подписи не ставится.

8. Таблицы

Таблицы должны быть хорошего качества и быть пригодными для редактирования. Все таблицы должны иметь заголовки.

Таблицы нумеруются арабскими цифрами по порядку следования в тексте. Если таблица в тексте одна, то она не нумеруется.

Отсылки на таблицы оформляются следующим образом: «В табл. 3 указано, что…» или «Указано, что… (см. табл. 3)».

Заголовок таблицы включает порядковый номер таблицы и ее название. Он выравнивается по центру. Точка после заголовка таблицы не ставится.

9. Скриншоты и фотографии

Фотографии, скриншоты и другие нерисованные иллюстрации необходимо загружать отдельно в специальном разделе формы для подачи статьи в виде файлов формата *.jpeg, *.bmp, *.gif (*.doc и *.docx – в случае, если на изображение нанесены дополнительные пометки). Разрешение изображения должно быть >300 dpi. Файлам изображений необходимо присваивать название, соответствующее номеру рисунка в тексте. В описании файла следует отдельно привести подрисуночную подпись, которая должна соответствовать названию фотографии, помещаемой в текст.

10. Сноски

Сноски нумеруются арабскими цифрами, размещаются постранично. В сносках могут быть размещены: ссылки на анонимные источники в сети Интернет, ссылки на учебники, учебные пособия, ГОСТы, статистические отчеты, статьи в общественно-политических газетах и журналах, авторефераты, диссертации (если нет возможности процитировать статьи, опубликованные по результатам диссертационного исследования), комментарии автора.

11. Cписок литературы

Формат цитирования, используемый в журнале, подразумевает отсылку на источник цитирования в квадратных скобках и последующее упоминание источников в списке литературы в алфавитном порядке. Ссылки на источник в тексте заключаются в квадратные скобки, фамилия автора отделяется от года издания пробелом, номер цитируемой страницы указывается через двоеточие, например: [Смирнов 2010: 73]. Если в квадратных скобках одновременно приводятся ссылки на несколько источников, они разделяются точкой с запятой: [Елизаров 2005: 84; Хомяков 2011: 25]. Ссылки на интернет-источники обязательно включают указание «Электронный ресурс»: [Сидоров 2008, Электронный ресурс].

Список цитируемой литературы должен содержать не менее 8–10 наименований.

В список литературы включаются только рецензируемые источники (статьи из научных журналов и монографии), упоминающиеся в тексте статьи. Нежелательно включать в список литературы авторефераты, диссертации, учебники, учебные пособия, ГОСТы, информацию с сайтов, статистические отчеты, статьи в общественно-политических газетах, на сайтах и в блогах. Если необходимо сослаться на такую информацию, следует поместить информацию об источнике в сноску.

При описании источника следует указывать его DOI, если удается его найти (для зарубежных источников это удается сделать в 95% случаев).

Ссылки на принятые к публикации, но еще не опубликованные статьи должны быть помечены словами «в печати»; авторы должны получить письменное разрешение для ссылки на такие документы и подтверждение того, что они приняты к печати. Информация из неопубликованных источников должна быть отмечена словами «неопубликованные данные/документы», авторы в этом случае также должны получить письменное подтверждение на использование таких материалов.

Каждая ссылка в списке литературы должна содержать следующие пункты: автор/авторы, заглавие, место издания, год издания. Также указываются редактор, составитель, переводчик и т.п. Между областями описания ставится разделительный знак «точка и тире». Список литературы составляется в алфавитном порядке. Названия журналов, в которых опубликованы цитируемые источники, даются без сокращений. В ссылках на статьи из журналов должны быть обязательно указаны год выхода публикации, том и номер журнала, номера страниц.

Ссылки на интернет-ресурсы приводятся в общем списке литературы по автору или заглавию публикации с обязательным указанием адреса сайта, где эта публикация размещена, и датой ее размещения или датой последней проверки наличия ресурса.

В описании каждого источника должны быть представлены все авторы.

Ссылки должны быть верифицированы, выходные данные проверены на официальном сайте журналов и/или издательств.

Желателен перевод списка литературы на английский язык. После описания русскоязычного источника в конце ссылки ставится указание на язык работы: (In Rus.).

Для транслитерации имен и фамилий авторов, названий журналов следует использовать стандарт BSI.

Автор отвечает за достоверность сведений, точность цитирования и ссылок на источники.

Примеры оформления

Электронный источник

Белоус Н.А. Прагматическая реализация коммуникативных стратегий в конфликтном дискурсе // Мир лингвистики и коммуникации: электронный научный журнал. – 2006. – № 4 [Электронный ресурс]. – URL: http://www.tverlingua.by.ru/archive/005/5_3_1.htm (дата обращения: 15.12.2007).

Belous N.A. Pragmatic implementation of communicative strategies in conflict discourse // Mir lingvistiki i kommunikatsii: elektronnyi nauchnyi zhurnal [World of linguistics and communication: electronic scientific journal]. 2006, № 4 [Electronic resource]. URL: http://www.tverlingua.by.ru/archive/005/5_3_1.htm (access date: 15.12.2007). (In Rus.)

Демонстрационный вариант контрольных измерительных материалов для проведения итогового собеседования по русскому языку [Электронный ресурс]. – URL: http://www.fipi.ru/oge-i-gve-9/demoversii-specifikacii-kodifikatory (дата обращения: 01.06.2018)

Demonstration version of the control measuring materials for the final interview in Russian language [Electronic resource]. URL: http://www.fipi.ru/oge-i-gve-9/demoversii-specifikacii-kodifikatory (access date: 01.06.2018). (In Rus.)

Книга

Капинос В.И. и др. Развитие речи: Теория и практика обучения. – М., 1991.

Kapinos V.I., etc. Speech development: Theory and practice of education. Moscow, 1991. (In Rus.)

Методика развития речи на уроках русского языка / под ред. Т.А. Ладыженской. – М., 1991.

Methods of speech development for Russian language lessons / ed. T.A. Ladyzhenskaya. Moscow, 1991. (In Rus.)

Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. – 2-е изд. – М., 1986.

Bahtin M.M. Aesthetics of verbal creativity. 2-e izd. [2nd ed.]. Moscow, 1986. (In Rus.)

Русские писатели о языке: хрестоматия / под ред. Н.А. Николиной. – М., 2004.

Russian writers on the language: anthology / ed. N.A. Nikolina. Moscow, 2004. (In Rus.)

Анненский И.Ф. Письма. – СПб., 2007. – Т. I.

Annensky I.F. Letters. Sankt-Petersburg, 2007. Vol. I. (In Rus.)

Брандт Р.Ф. Лекции по исторической грамматике русского языка. – М., 1892. – Вып. 1: Фонетика.

Brandt R.F. Lectures on the historical grammar of the Russian language. Moscow, 1892. Issue 1: Fonetics. (In Rus.)

Статья из журнала

Голованова И.Ю. Ошибки в письменных текстах: ортологический и коммуникативно-деятельностный подходы // Вестник Новосибирского государственного университета. – 2014. – Т. 13. – Вып. 9. – С. 106–109.

Golovanova I.Ju. Errors in written texts: ortological and communicative-active approaches. In Vestnik Novosibirskogo gosudarstvennogo universiteta [The Novosibirsk State Pedagogical University Вulletin]. 2014, No. 13 (9), pp. 106–109. (In Rus.)

Материалы конференции

Хеба Х.М. Клишированная единица как самостоятельное языковое явление в русском языке: дифференциальные и классификационные признаки // Научный форум: филология, искусствоведение и культурология. Сб. ст. по материалам XVI междунар. науч.-практ. конф. – М., 2018. – № 5(16). – С. 114–124.

Heba H.M. The cliché unit as an independent linguistic phenomenon in the Russian language: differential and classification features. In Nauchnyi forum: filologija, iskusstvovedenie i kul'turologiya. Sb. st. po materialam XVI mezhdunar. nauch.-prakt. konf. [Scientific forum: philology, art history and cultural studies. Collection of materials of 26th Intern. scientific-practical conf.]. Moscow, 2018, No. 5(16), pp.114–124. (In Rus.)

II. Как подать статью на рассмотрение

Рукопись статьи направляется в редакцию через онлайн-форму. Загружаемый в систему файл со статьей должен быть представлен в формате Microsoft Word (иметь расширение *.doc, *.docx, *.rtf).

III. Взаимодействие между журналом и автором

Редакция журнала ведет переписку с ответственным (контактным) автором, однако при желании коллектива авторов письма могут направляться всем авторам, для которых указан адрес электронной почты.

Все статьи, поступающие в журнал «Русский язык в школе», проходят предварительную проверку на соответствие формальным требованиям. На этом этапе статья может быть возвращена автору (авторам) на доработку с просьбой устранить ошибки или добавить недостающие данные. На этом этапе статья может быть отклонена из-за несоответствия ее целям журнала, отсутствия оригинальности, малой научной ценности.

После предварительной проверки статья передается рецензенту с указанием сроков рецензирования. Автору отправляется соответствующее уведомление.

В спорных случаях редакция может привлечь к процессу рецензирования нескольких специалистов, а также главного редактора.

При положительном заключении рецензента статья передается редактору для подготовки к печати.

При принятии решения о доработке статьи замечания и комментарии рецензента передаются автору. Автору дается 2 месяца на устранение замечаний. Если в течение этого срока автор не уведомил редакцию о планируемых действиях, статья снимается с очереди публикации.

При принятии решения об отказе в публикации статьи автору отправляется соответствующее решение редакции.

Ответственному (контактному) автору принятой к публикации статьи направляется финальная версия верстки, которую он обязан проверить. Ответ ожидается от авторов в течение 2 суток. При отсутствии реакции со стороны автора верстка статьи считается утвержденной.

IV. Порядок пересмотра решений редактора/рецензента

Если автор не согласен с заключением рецензента и/или редактора или отдельными замечаниями, он может оспорить принятое решение. Для этого автору необходимо ясно изложить свою позицию по рассматриваемому вопросу.

Редакторы содействуют повторной подаче рукописей, которые потенциально могли бы быть приняты, однако были отклонены из-за необходимости внесения существенных изменений или сбора дополнительных данных, и готовы подробно объяснить, что требуется исправить в рукописи для того, чтобы она была принята к публикации.

V. Действия редакции в случае обнаружения плагиата, фабрикации или фальсификации данных

В случае обнаружения недобросовестного поведения со стороны автора, обнаружения плагиата, фабрикации или фальсификации данных редакция руководствуется правилами COPE.

Под «недобросовестным поведением» журнал «Русский язык в школе» понимает любые действия ученого, включающие ненадлежащее обращение с объектами изучения или намеренное манипулирование научной информацией, а также поведение ученого, которое не соответствует принятым этическим и научным стандартам.

К «недобросовестному поведению» журнал «Русский язык в школе» не относит честные ошибки или расхождения в интерпретацииматериала или оценке исследовательских методов или результатов, или недобросовестное поведение, не связанное с научным процессом.

VI. Исправление ошибок и отзыв статьи

В случае обнаружения в тексте статьи ошибок, влияющих на ее восприятие, но не искажающих изложенные результаты исследования, они могут быть исправлены путем замены pdf-файла статьи и указанием на ошибку в самом файле статьи и на странице статьи на сайте журнала.

В случае обнаружения в тексте статьи ошибок, искажающих результаты исследования, либо в случае плагиата, обнаружения недобросовестного поведения автора (авторов), связанного с фальсификацией и/или фабрикацией данных, статья может быть отозвана. Инициатором отзыва статьи может быть редакция, автор, организация, частное лицо.

Отозванная статья помечается знаком «Статья отозвана», на странице статьи размещается информация о причине отзыва статьи. Информация об отзыве статьи направляется в базы данных, в которых индексируется журнал.

 

Подготовка статей

Перед отправкой рукописи просим проверить соответствие статьи следующим пунктам.

  1. Эта статья ранее не была опубликована, а также не представлена для рассмотрения и публикации в другом журнале (или дано объяснение этого в Комментариях для редактора).
  2. Файл отправляемой статьи представлен в формате документа  Microsoft Word, RTF.
  3. Приведены полные интернет-адреса (URL) для ссылок там, где это возможно.
  4. Для выделения используется курсив, а не подчеркивание (за исключением интернет-адресов); все иллюстрации, графики и таблицы расположены в соответствующих местах в тексте, а не в конце документа.
  5. Текст соответствует стилистическим и библиографическим требованиям, описанным в разделе Подготовка статей.
  6. Если вы отправляете статью в рецензируемый раздел журнала, то выполнены требования документа Обеспечение слепого рецензирования.
 

Авторские права

Авторы предоставляют журналу право публикации работы на условиях авторского договора, который Редакция высылает автору во время подготовки номера с его статьей к печати.

 

Приватность

Имена и адреса электронной почты, введенные на сайте этого журнала, будут использованы исключительно для целей, обозначенных этим журналом, и не будут использованы для каких-либо других целей или предоставлены другим лицам и организациям.