Preview

Russian language at school

Advanced search
Open Access Open Access  Restricted Access Subscription or Fee Access

Poetic syntax of Theofan Prokopovich: constructions with the connector ashche (English if)

https://doi.org/10.30515/0131-6141-2025-86-1-89-99

Abstract

The article considers constructions with the conjunction ashche in the poems by Theofan Prokopovich, as well as – from the comparative aspect – in the oratorical prose of the Petrine-period rhetorician, in the poetry of his predecessors, contemporaries, and authors of the subsequent period. Sentences with the conjunction ashche are characterised in terms of their frequency, semantics, and functional stylistic role, which enables us to assess the impact of Church Slavonic patterns on the formation of a new syntactic standard. The relevance of the study is determined by its contribution towards understanding the syntactic structure evolution of the Russian literary language during the period of significant cultural and political changes of the Petrine and post-Petrine periods. The research methodology includes general scientific methods (induction and deduction, comparison and quantitative method), as well as linguistic methods proper (lexicographic method, functional semantic analysis, contextual, interpretive and structural methods). It is noted that in Prokopovich’s poetry, the connector ashche was used in high style works (panegyrics, funeral eulogies, "tragedocomedy" (tragicomedy), solemn ode, chant, and arrangements of psalms). In the poems of the 1730s related to the medium and low genres, Theofan does not use the conjunction ashche. This fact reflects the writer’s gravitation towards the democratisation of the secular literature language, in full accordance with his reformist ideas, as well as the tendencies of Peter the Great’s time and subsequent decades. In Theofan’s poetic contexts, the conjunction ashche acquires a conditional meaning. The only exception is the beginning of "Epinikion". In it, the compound connector ashche kogda has a comparative meaning. The results of the study confirm the specific role of the eighteenth-century poetic speech in general and the poetic work of Theofan Prokopovich in particular in the process of developing new general literary norms, including syntactic and stylistic ones.

About the Authors

A. A. Lebedev
Petrozavodsk State University
Russian Federation

Aleksandr A. Lebedev, Candidate of Science (Philology), Associate Professor

Petrozavodsk



N. V. Patroeva
Petrozavodsk State University
Russian Federation

Natalia V. Patroeva, Doctor of Sciences (Philology), Professor, Head of the Russian Language Department

Petrozavodsk



References

1. Avtukhovich T. Е. On the authorship of "Metaphrasis ps. 36" and "Metaphrasis ps. 72". XVIII vek = XVIII century. 1985;(15):154–160. (In Russ.)

2. Akimova E. N. Realization of the category of conditionality in the language of written monuments of the Russian Middle Ages (11th–17th centuries). Saransk: Mordovian University Press, 2006. 240 p. (In Russ.)

3. Bulakhovsky L. A. Course of Russian literary language: in 2 vol. Vol. 2 (historical commentary). 4th ed., revised and supplemented. Kiev: Gosuchpedgiz "Radyanska shkola", 1953. 436 p. (In Russ.)

4. Zhivov V. M. History of the language of Russian writing: in 2 vol. Vol. 2. Moscow: Russkii fond sodeistviya obrazovaniyu i nauke, 2017. 480 p. (In Russ.)

5. Historical grammar of the Russian language: Syntax. Complex sentence / Acad. V. I. Borkovsky (ed.). Moscow: Nauka, 1979. 462 p. (In Russ.)

6. Kantemir A. Collected poems. Leningrad: Sovetskii pisatel’, 1956. 546 p. (In Russ.)

7. Kim G. V. The problems of defining and classifying connectors as a means of expressing cohesion in the Russian language. Izvestiya Voronezhskogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo universiteta = Izvestia Voronezh State Pedagogical University. 2022;(1):179–184. (In Russ.) http://doi.org/10.47438/2309-7078_2022_1_179.

8. Korotaeva E. I. Union subordination in the Russian literary language of the 17th century. Leningrad: Nauka, 1964. 252 p. (In Russ.)

9. Lavrov B. V. Conditional and concessive sentences in Old Russian. Moscow; Leningrad: Izdatel’stvo AN SSSR, 1941. 144 p. (In Russ.)

10. Psalter with commemoration of the living and the departed. Moscow: Trifonov Pechenga Monastery; Novaya Kniga; Kovcheg, 2000. 368 p. (In Russ.)

11. Russian sillabic poetry of the 17th–18th centuries / V. P. Adrianova-Peretz (ed.). Leningrad: Sovetskii pisatel’, Leningrad Branch, 1970. 422 p. (In Russ.)

12. Serman I. Z. "Rhyming Psalter" by Simeon Polotsky and Russian poetry of the 18th century. Trudy Otdela drevnerusskoi literatury = Proceedings of the Department of Old Russian Literature. Moscow; Leningrad: Izdatel’stvo AN SSSR, 1962. Vol. 18.P. 214–230. (In Russ.)

13. Stetsenko A. N. Historical syntax of the Russian language. Moscow: Vysshaya Shkola, 1972. 360 p. (In Russ.)

14. Uryson E. V. Syntax of conjunctions and connectors and valency theory. Voprosy Jazykoznanija = Topics in the Study of Language. 2013;(3):3–24. (In Russ.)

15. Uspensky B. A. From the history of the Russian literary language of the 18th – early 19th century. Karamzin’s language program and its historical roots. Moscow: Moscow University Press, 1985. 216 p. (In Russ.)

16. Hüttl-Folter G. The linguistic situation of the Petrine era and the emergence of the Russian literary language. Wiener Slavistisches Jahrbuch. 1987;(33):7–21. (In Russ.)

17. Cherkasova E. T. To the question of the originality of the syntactic structure of the Russian language. Voprosy Jazykoznanija = Topics in the Study of Language. 1972;(5):77–81. (In Russ.)


Review

For citations:


Lebedev A.A., Patroeva N.V. Poetic syntax of Theofan Prokopovich: constructions with the connector ashche (English if). Russian language at school. 2025;86(1):89-99. (In Russ.) https://doi.org/10.30515/0131-6141-2025-86-1-89-99

Views: 215


ISSN 0131-6141 (Print)
ISSN 2619-0966 (Online)