Preview

Русский язык в школе

Расширенный поиск
Доступ открыт Открытый доступ  Доступ закрыт Доступ платный или только для Подписчиков

НИЩЕБРОД (ЧАСТЬ 1)

https://doi.org/10.30515/0131-6141-2018-79-5-72-78

Полный текст:

Аннотация

В статье рассматриваются семантические, прагматические и словообразовательные изменения слова нищеброд и его производных, возникших в XVIII–XIX вв., но актуализированных в современном русском языке в публицистическом стиле, интернет-общении, молодежном сленге. С одной стороны, в общем языке можно наблюдать усиление оценочности в слове нищеброд (и производных) для экспликации различных жизненных позиций и морально-нравственных приоритетов, что служит свидетельством включения понятия в традиционный философско-публицистический дискурс о бинарности русского бытия и мироощущения (материальное – духовное). С другой стороны, в молодежном сленге слово нищеброд ведет себя иначе: подвергается графико-фонетической и морфологической трансформации в результате сближения со сленговым англоамериканизмом bro (˂ brother “приятель, знакомый”) и используется в речевой практике с игровым заданием.

Об авторе

А. В. Зеленин
Университет Тампере
Россия

доктор филологических наук, преподаватель вуза,

 



Список литературы

1. Е р е м и н а М.А. Лень и трудолюбие в зеркале русской языковой традиции. – Нижневартовск, 2014.

2. К л ю ч е в с к и й В.О. Добрые люди Древней Руси. – Сергиев Посад, 1892.

3. Л а с с а н Э. Время лузеров // Respectus Philologicus. – Vilnius, 2009. – № 16 (21).

4. Л е в о н т и н а И.Б., Ш м е л е в А.Д. На своих двоих: лексика пешего перемещения в русском языке // Логический анализ языка. Языки динамического мира. – М., 2001.

5. М а к с и м о в С.В. Бродячая Русь Христа-ради. Прошаки. Запрощики. Кубраки. Лабори. Нищая Братия. Побирушки. Погорельцы. Нищеброды. Калуны. Калики Перехожие (Слепцы). Богомолы. Богомольцы. Скрытники. Христолюбцы. – СПб., 1877.

6. М у с т а й о к и А., В е п р е в а И. Метаязыковой портрет модных слов // Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии: по материалам ежегодной Международной конференции «Диалог» (Москва, 27–30 мая 2015 г.). – Вып. 14 (21): в 2 т. – М., 2015. – Т. 1: Основная программа конференции.

7. П е т р о в Л. Благотворительность в Древней Руси // Вестник благотворительности. – СПб., 1899. – № 9. Полякова Е.Н. Словарь лексики пермских памятников XVI – начала XVIII века: в 2 т. – Пермь, 2010. – Т. 1: А–О.

8. П р ы ж о в И. Нищие на Святой Руси. – М., 1862. Российский, с немецким и французским переводами, словарь, сочиненный надворным советником Иваном Нордстетом: в 2 ч. – СПб., 1780. – Ч. 1. Словарь Академии Российской. – СПб., 1793. – Т. 4: От М до П.

9. Словарь русских народных говоров. – Л., 1977. – Вып. 12. Словарь русского языка XI–XVII вв. – М., 1989. – Вып. 15. Словарь русского языка XI–XVII вв. – М., 1991. – Вып. 17.

10. Словарь церковно-славянскаго и русскаго языка. – СПб., 1847. – Т. II: З-Н. Русский словарь языкового расширения / сост. А.И. Солженицын. – М., 2000.

11. Та т и щ е в И. Полный Французско-Роccийский словарь, сочиненный по пятому изданию Словаря Академии Французской. – СПб., 1824. – Т. 1: От А до С.

12. Толковый словарь живаго великорускаго языка В.И. Даля. – М., 1863–1865.


Для цитирования:


Зеленин А.В. НИЩЕБРОД (ЧАСТЬ 1). Русский язык в школе. 2018;79(5):72-78. https://doi.org/10.30515/0131-6141-2018-79-5-72-78

For citation:


Zelenin A.V. NISHCHEBROD (PAUPER) (PART I). Russian language at school. 2018;79(5):72-78. (In Russ.) https://doi.org/10.30515/0131-6141-2018-79-5-72-78

Просмотров: 112


ISSN 0131-6141 (Print)
ISSN 2619-0966 (Online)