About phonetic transformations of words in modern Russian poetry
https://doi.org/10.30515/0131-6141-2021-82-2-49-56
Abstract
This article aims to determine the types and role of phonetic transformations of words as an active tactics applied in modern Russian poetry. This problem has not received sufficient theoretical attention, which is significant for an adequate analysis of artistic speech. The methods of functional and contextual analysis were applied allowing the phenomenon under study to be considered as an element of an integral literary text. As a result, the functions of phonetic transformations of words in poetic speech were revealed, in particular: 1) rhythmic (primary associated with the nature of poetic speech); 2) iconic, including the function of creating sound imagery (contributing to an enhanced expression of the author’s intention and ensuring the participation of phonetic transformations in certain types of stylisation); 3) compressive (reflecting the tendency towards speech economy, focused on spoken speech and incomplete pronunciation style); 4) text-forming (sound transformations as the main expressive means of a text can determine its structure); 5) euphemistic (the transformed version of the word constructs a phonetic allusion to its original version); 6) comic (the original sound can generate new versions including game, ironic and other meanings). It is concluded that there is a tight connection between phonetic experiments and the semantic accents made in poetic texts. The results of the study contribute to the existing scientific literature on phonemic transformations. The results can be applied when conducting a philological analysis of a text and at Russian language and literature lessons.
About the Author
O. S. KhramushinaRussian Federation
Olga S. Khramushina, Graduate Student, Department of Russian Language and Methods of Teaching
Volgograd
References
1. Androsova S. V., Guseva S. I., Derkach S. V. et al. Elision in spontaneous speech (based on English). Tomsk State University Journal = Bulletin of Tomsk State University. 2016. No. 413. P. 5–13. DOI: 10.17223/15617793/413/1. (In Russ.).
2. Bally Sh. General linguistics and questions of the French language / R. A. Budagov (ed.). Moscow: Foreign Literature publ., 1955. 416 p. (In Russ.).
3. Galinskaya E. A., Piperski A. Ch. Participles in -s’ in the language of Russian poetry of the 18th and 19th centuries. Voprosy jyazykoznanija =Topics in the study of the language. 2018. No. 5. P. 77–86. (In Russ.). DOI: 10.31857/S0373658М0001398-6.
4. Kvintilian M. F. Twelve books of rhetorical instructions: translation from Latin / A. Nikol’sky (russ. ed.). Saint-Petersburg: Russian Academy, 1834. Part. 1. 486 p. (In Russ.).
5. Dyubua Zh., Ehdelin F., Klinkenberg Zh. M. et al. General rhetoric: translation from French / A. K. Avelicheva (russ. ed.). Moscow: Progress, 1986. 392 p. (In Russ.).
6. Khlebnikov V. Collected works: in 6 vol. Vol. 1 / R. V. Duganova (ed.). Moscow: IWL RAS, 2000. 544 p. (In Russ.).
7. Yakobson R. Ya. The latest Russian poetry. Yakobson R. Ya. Raboty po poehtike: perevody = Works on poetics: translations / M. L. Gasparova (ed.). Moscow: Progress, 1987. P. 272–316. (In Russ.).
8. Encyclopedia of rhetoric and composition: communication from ancient times to the information age / Theresa Enos (ed). New York; London: Taylor & Francis, 1996. 803 p. DOI: 10.4324/9780203854884. (In Engl.).
9. Rahman F., Weda S. Linguistic deviation and the rhetoric figures in Shakespeare’s selected plays. XLinguae. 2019. Vol. 12, No. 1. P. 37–52. DOI: 10.18355/МL.2019.12.01.03. (In Engl.).
10. Shevchenko S. N. Stylistic features of reduced words in poetry (in the English, Russian and Italian languages). Research Result. Theoretical and Applied Linguistics. 2019. Vol. 5, No. 2. P. 108–118. DOI: 10.18413/2313-8912-2019-5-2-0-11. (In Engl.).
Review
For citations:
Khramushina O.S. About phonetic transformations of words in modern Russian poetry. Russian language at school. 2021;82(2):49-56. (In Russ.) https://doi.org/10.30515/0131-6141-2021-82-2-49-56