<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">riash</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Русский язык в школе</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Russian language at school</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">0131-6141</issn><issn pub-type="epub">2619-0966</issn><publisher><publisher-name>Company "Our Language"</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.30515/0131-6141-2018-79-5-9-13</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">riash-813</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>МЕТОДИКА И ОПЫТ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>METHODOLOGY AND EXPERIENCE</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>ИНТЕНЦИОНАЛЬНЫЙ ХАРАКТЕР ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИХ ЗАДАЧ</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>INTENSIONAL QUALITY OF LINGUOCULTUROLOGICAL TASKS</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Дунев</surname><given-names>А. И.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Dunev</surname><given-names>A. I.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>кандидат филологических наук, доцент кафедры русского языка,</p><p>Набережная реки Мойки, д. 48, 191186, Санкт-Петербург</p></bio><bio xml:lang="en"><p>48 The Moika river embankment, 191186</p></bio><email xlink:type="simple">al_dunev@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>ФГБОУ ВО «Российский государственный педагогический университет им. А.И. Герцена»</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>The Herzen State Pedagogical University of Russia</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2018</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>15</day><month>05</month><year>2018</year></pub-date><volume>79</volume><issue>5</issue><fpage>9</fpage><lpage>13</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Company "Our Language", 2018</copyright-statement><copyright-year>2018</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Company "Our Language"</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Company "Our Language"</copyright-holder><license xlink:href="https://www.riash.ru/jour/about/submissions#copyrightNotice" xlink:type="simple"><license-p>https://www.riash.ru/jour/about/submissions#copyrightNotice</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.riash.ru/jour/article/view/813">https://www.riash.ru/jour/article/view/813</self-uri><abstract><p>Статья посвящена построению естественной классификации лингвистических задач. Как особый тип рассматриваются лингвокультурологические задачи, имеющие специфику когнитивных интенций.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The article is dedicated to development of natural classification of linguoculturological tasks. The linguoculturological tasks that have the specifics of cognitive intentions are considered as the special type.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>задачная форма обучения</kwd><kwd>лингвистические задачи</kwd><kwd>лингвокультурологиче­ ские задачи</kwd><kwd>методическая лингвоконцептология</kwd><kwd>когнитивные интенции ученика</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>discovery teaching form</kwd><kwd>linguistic tasks</kwd><kwd>linguoculturological tasks</kwd><kwd>methodological linguoconceptology</kwd><kwd>student’s cognitive intentions</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Б о д у э н д е Ку р т е н э И.А. Сборник задач по «Введению в языковедение», по преимуществу применительно к русскому языку. – СПб., 1912. Большой толковый словарь русского языка. – СПб., 2001. Го д е р Г.И. Задания и задачи по истории древнего мира. – М., 1996.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">B o d u e n d e K u r t e n e I.A. Sbornik zadach po “Vvedeniyu v yazykovedenie”, po preimushchestvu primenitel’no k russkomu yazyku, Sankt-Petersburg, 1912. Bol’shoi tolkovyi slovar’ russkogo yazyka, Sankt Petersburg, 2001.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Жу р и н с к и й А.Н. Лингвистика в задачах: Условия, решения, комментарии. – М., 1995.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">G o d e r G.I. Zadaniya i zadachi po istorii drevnego mira, Moskva, 1996.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Жу р и н с к и й А.Н. Слово, буква, число: Обсуждение самодостаточных лингвистических задач с разбором ста образцов жанра. – М., 1993. Задачи лингвистических олимпиад. 1965– 1975 / ред.-сост. В.И. Беликов, Е.В. Муравенко, М.Е. Алексеев. – М., 2006.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Z h u r i n s k i i A.N. Lingvistika v zadachakh: Usloviya, resheniya, kommentarii, Moskva, 1995.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">З а л и з н я к А.А. Лингвистические задачи // Исследования по структурной типологии. – М., 1963.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Z h u r i n s k i i A.N. Slovo, bukva, chislo: Obsuzhdenie samodostatochnykh lingvisticheskikh zadach s razborom sta obraztsov zhanra, Moskva, 1993. Zadachi lingvisticheskikh olimpiad. 1965– 1975, compiler-ed. V.I. Belikov, E.V. Muravenko, M.E. Alekseev, Moskva, 2006.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">З и н д е р Л.Р. Сборник задач по общему языкознанию. – Л., 1957. Как проверить культурную грамотность: Словник и тестовые задания / сост. В.А Козырев, А.Ю. Пентина, В.Д. Черняк. – СПб., 2008.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Z a l i z n y a k A.A. Lingvisticheskie zadachi, in Issledovaniya po strukturnoi tipologii, Moskva, 1963.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">К р о н г а у з М.А. Семантика: задачи, задания, тесты. – М., 2006.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Z i n d e r L.R. Sbornik zadach po obshchemu yazykoznaniyu, Leningrad, 1957. Kak proverit’ kul’turnuyu gramotnost’: Slovnik i testovye zadaniya, comp. V.A Kozyrev, A. Yu. Pentina, V.D. Chernyak, Sankt Petersburg, 2008.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">М и ш а т и н а Н.Л., Ц ы б у л ь к о И.П. Антропологическая лингвометодика: в поисках смысла, содержания и оценивания. – М., 2016.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">K r o n g a u z M.A. Semantika: zadachi, zadaniya, testy, Moskva, 2006.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">М и ш а т и н а Н.Л. Лингвокультурологические задачи на уроках развития речи // Русский язык в школе. – 2005. – № 4. – С. 11–14.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">M i s h a t i n a N.L., Ts y b u l ’ k o I.P. Antropologicheskaya lingvometodika: v poiskakh smysla, soderzhaniya i otsenivaniya, Moskva, 2016.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">М и ш а т и н а Н.Л. Об инвентаризации терминологического аппарата методической лингвоконцептологии // Методическая лингвоконцептология: итоги и перспективы развития. – СПб., 2017. – С. 67–80.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">M i s h a t i n a N.L. Lingvokul’turologicheskie zadachi na urokakh razvitiya rechi, in Russkii yazyk v shkole, No. 4, 2005, pp. 11–14.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">М о к и е н к о В.М., С е м е н е ц О.П., С и д о р е н к о К.П. «Горе от ума» А.С. Грибоедова: цитаты, литературные образы, крылатые выражения: учеб. словарь-справочник / под общ. ред. К.П. Сидоренко. – СПб., 2009.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">M i s h a t i n a N.L. Ob inventarizatsii terminologicheskogo apparata metodicheskoi lingvokontseptologii, in Metodicheskaya lingvokontseptologiya: itogi i perspektivy razvitiya, Sankt-Petersburg, 2017, pp. 67–80.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Н о р м а н Б.Ю. Русский язык в задачах и ответах: для олимпиад, викторин и самообразования. – Минск, 2004.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">M o k i e n k o V.M., S e m e n e t s O.P., S i d o r e n k o K.P. «Gore ot uma» A.S. Griboedova: tsitaty, literaturnye obrazy, krylatye vyrazheniya: st. guide dict., ed. K.P. Sidorenko, Sankt-Petersburg, 2009. N o r m a n B. Yu. Lingvisticheskie zadachi, Moskva, 2006.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Н о р м а н Б.Ю. Лингвистические задачи. – М., 2006.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">N o r m a n B. Yu. Russkii yazyk v zadachakh i otvetakh: Dlya olimpiad, viktorin i samoobrazovaniya, Minsk, 2004.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">П р е о б р а ж е н с к и й А.Г. Этимологический словарь русского языка. – М., 1959. – Т. 2.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">P r e o b r a z h e n s k i i A.G. Etimologicheskii slovar’ russkogo yazyka, vol. 2, Moskva, 1959.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Р у т М.Э. Школьный этимологический словарь русского языка. – М., 2011.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">R u t M.E. Shkol’nyi etimologicheskii slovar’ russkogo yazyka, Moskva, 2011.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ф а с м е р М. Этимологический словарь русского языка: в 4 т. – М., 2007. – Т. III.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Fa s m e r M. Etimologicheskii slovar’ russkogo yazyka. vol. 3, Moskva, 2007.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ш к а т о в а Л.А. Задачник по русскому языку: учеб. пособие для учащихся 5–9-х кл. сред. шк. – Челябинск, 1996.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">S h k a t o v a L.A. Zadachnik po russkomu yazyku: study guide for pupils of 5–9th forms of grammar school, Chelyabinsk, 1996.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
