<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">riash</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Русский язык в школе</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Russian language at school</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">0131-6141</issn><issn pub-type="epub">2619-0966</issn><publisher><publisher-name>Company "Our Language"</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">riash-215</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>АНАЛИЗ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>LITERARY TEXT ANALYSIS</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Устаревшая лексика в романе А.К. Толстого «Князь Серебряный»</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title></trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Вороничев</surname><given-names>О. Е.</given-names></name></name-alternatives><email xlink:type="simple">voonid@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Шестакова</surname><given-names>Н. А.</given-names></name></name-alternatives><email xlink:type="simple">schestakova.natalya@yandex.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff xml:lang="ru" id="aff-1"><institution>Брянский гос. ун-га им. акад. И.Г. Петровского</institution><country>Russian Federation</country></aff><pub-date pub-type="collection"><year>2015</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>28</day><month>10</month><year>2015</year></pub-date><volume>0</volume><issue>10</issue><fpage>41</fpage><lpage>46</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Company "Our Language", 2015</copyright-statement><copyright-year>2015</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Company "Our Language"</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Company "Our Language"</copyright-holder><license xlink:href="https://www.riash.ru/jour/about/submissions#copyrightNotice" xlink:type="simple"><license-p>https://www.riash.ru/jour/about/submissions#copyrightNotice</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.riash.ru/jour/article/view/215">https://www.riash.ru/jour/article/view/215</self-uri><abstract><p>В статье выявляются основные типы устаревших слов русского языка в романе А.К. Толстого «Князь Серебряный» и анализируются особенности их стилистического употребления в целях воссоздания исторически достоверного речевого колорита эпохи Ивана Грозного.</p></abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>устаревшие слова</kwd><kwd>архаизм</kwd><kwd>историзм</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Виноградов В.В. Из истории стилей русского исторического романа // Вопросы литературы. - 1958. - № 12. - С. 115-135.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Виноградов В.В. Из истории стилей русского исторического романа // Вопросы литературы. - 1958. - № 12. - С. 115-135.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Винокур Г.О. Язык «Бориса Годунова» // Винокур Г.О. О языке художественной литературы: учеб. пособие для филол. спец. вузов. - М., 1991. - С. 194- 226.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Винокур Г.О. Язык «Бориса Годунова» // Винокур Г.О. О языке художественной литературы: учеб. пособие для филол. спец. вузов. - М., 1991. - С. 194- 226.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Нестеров М.Н. Язык русского советского исторического романа. - Киев, 1978.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Нестеров М.Н. Язык русского советского исторического романа. - Киев, 1978.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Строев П.М. Выходы государей, царей и великих князей Михаила Феодорови-ча, Алексия Михайловича, Феодора Алексиевича, всея Руси самодержцев. (С 1632 по 1682 г.) - М., 1844.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Строев П.М. Выходы государей, царей и великих князей Михаила Феодорови-ча, Алексия Михайловича, Феодора Алексиевича, всея Руси самодержцев. (С 1632 по 1682 г.) - М., 1844.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Толстой А.К. Полное собрание сочинений: В 4 т. - М., 1980.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Толстой А.К. Полное собрание сочинений: В 4 т. - М., 1980.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
