<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">riash</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Русский язык в школе</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Russian language at school</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">0131-6141</issn><issn pub-type="epub">2619-0966</issn><publisher><publisher-name>Company "Our Language"</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.30515/0131-6141-2024-85-1-57-66</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">riash-2045</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>АНАЛИЗ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>LITERARY TEXT ANALYSIS</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Средства выражения интенсивности и их роль в создании  образа города в рассказе Л. Н. Андреева «Проклятие  зверя»</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Means of expressing the category of intensity and their role  in  creating the image of the city in L.  N. Andreev’s story  "The Curse of the Beast"</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0009-0003-1475-2895</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Шелякина</surname><given-names>В. В.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Shelyakina</surname><given-names>V. V.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Валерия Владимировна Шелякина, аспирант</p><p>г. Москва</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Valeriya V.  Shelyakina, Graduate  student</p><p>Moscow</p></bio><email xlink:type="simple">vv.shelyakina@gmail.com</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Московский педагогический государственный университет</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Moscow Pedagogical State University</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2024</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>17</day><month>01</month><year>2024</year></pub-date><volume>85</volume><issue>1</issue><fpage>57</fpage><lpage>66</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Company "Our Language", 2024</copyright-statement><copyright-year>2024</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Company "Our Language"</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Company "Our Language"</copyright-holder><license xlink:href="https://www.riash.ru/jour/about/submissions#copyrightNotice" xlink:type="simple"><license-p>https://www.riash.ru/jour/about/submissions#copyrightNotice</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.riash.ru/jour/article/view/2045">https://www.riash.ru/jour/article/view/2045</self-uri><abstract><p>Актуальность  статьи  обусловлена  необходимостью  целостного  языкового  анализа  такого  малоизученного  литературного  феномена,  как  русский  экспрессионизм,  что  подразумевает  систематизацию  способов  выражения  экспрессивности  как  эстетической  нормы  данного направления. В  число этих средств входят репрезентанты категории интенсивности, которые отличаются  прагматически  закрепленной  функцией  усилителей  воздействия.  Кроме  того,  исследование многогранного литературного творчества Л.  Н.  Андреева – «первого экспрессиониста в русской прозе»  – позволяет с  новых позиций подойти к  осмыслению уникальных черт идиостиля писателя в   процессе анализа авторских решений интенсификации. Цель статьи   – изучение экспрессивного  потенциала  разноуровневых  средств  выражения  интенсивности  с  учетом  экспрессионистических тенденций при создании ключевого образа города «одного из самых  “резонансных ” произведений» Л.   Н.   Андреева  – рассказа «Проклятие зверя». Языковой материал исследования был подобран  методом  сплошной  выборки;  посредством  метода  контекстуального  анализа  выявляются особенности реализации значений тех или иных репрезентантов интенсивности; метод анализа словарных дефиниций позволил сделать вывод о  наличии/отсутствии в  семантике конкретного  слова  интенсифицирующего  компонента;  для  определения  специфики  механизма  интенсификации в   рамках изучения индивидуально-авторского стиля применялся лингвостилистический анализ.  Автор  статьи  приходит  к  заключению,  что  употребление  средств  выражения  интенсивности,  которые  при  этом  на  страницах  рассказа  становятся  способом  категоризации  экспрессионистского  мироощущения,  является  особым  приемом  воздействия  на  читательское  восприятие  при  описании  города.  На  уровне  языковой  организации  текста  удалось  проиллюстрировать, как с  помощью средств выражения данной семантики, сгруппированных вокруг текстовых доминант «количество», «размер», «скорость», «температура», «протяженность», «звук», урбанистическое пространство преломляется в  деформированных образах  – визуальных, темпоральных, аудиальных, а  благодаря обилию многоэлементных интенсивов при создании городского текста фокус внимания смещается с  привычного описания места действия на «зримые эмоции» в   духе экспрессионистского направления.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The need for a holistic linguistic analysis of such a little-studied literary phenomenon as Russian expressionism determines the relevance of the research. Analysis can be performed through systematising the ways of conveying expressivity as an aesthetic norm of this movement. These means include the intensity category representants distinguished by the pragmatically fixed function of impact enhancers. In addition, studying the versatile literary creativity of L.  N. Andreev, "the first expressionist in Russian prose", we can comprehend the unique features of the writer ’s individual style from new perspectives while analysing his intensification solutions. The article aims to study the expressive potential of different-level intensity-expressing means considering the expressionistic tendencies in creating the key image of the city in "one of the most ʻhighly publicised’ works" by L.   N.  Andreev, i. e. the story "The Curse of the Beast". The linguistic material was selected using the continuous sampling method. Contextual analysis identified the specific features of actualising the meanings of certain intensity representants. Definitional analysis made it possible to identify the presence/absence of an intensifying component in the semantics of a   particular word. Linguostylistic analysis was used to deter mine the specifics of the intensification mechanism while studying the author’s individual style. The article concludes that the use of means of expressing intensity, which on the pages of the story become a way of categorising the expressionist world perception, is a  specific technique for influencing the reader ’s perception when describing the city. At the level of linguistic organisation of the text, the study has demonstrated how urban space is presented in deformed images   – visual, temporal, auditory   – with the help of the means expressing such semantics. They are grouped around the dominant textual concepts of "quantity", "size", "speed", "temperature", "extent", "sound". Moreover, when creating an urban text, L.   N.  Andreev shifts the focus from the usual description of the setting to "visible emotions" (which is in the spirit of the expressionist movement) with the help of abundant multielement linguistic units.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>Леонид  Андреев</kwd><kwd>идиостиль</kwd><kwd>экспрессионизм</kwd><kwd>категория  интенсивности</kwd><kwd>интенсификация</kwd><kwd>экспрессивность</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Leonid Andreev</kwd><kwd>individual style</kwd><kwd>expressionism</kwd><kwd>intensity category</kwd><kwd>intensification</kwd><kwd>expressivity</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Арутюнова Н. Д. Типы языковых значений: Оценка. Событие. Факт. М.: Наука, 1988. 339 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Arutyunova   N.  D. Types of linguistic meanings: Evaluation. Event. Fact. Moscow: Science, 1988. 339 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Боева Г. Н. Творчество Леонида Андреева и эпоха модерна. СПб.: Петрополис, 2016. 518 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Boeva  G. N. The work of Leonid Andreev and the epoch of Art Nouveau. Saint Petersburg: Petropolis, 2016. 518 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Вольф Е. М. Интенсивность эмоций. Аффекты. Интенсификация и деинтенсификация // Функциональная семантика: оценка, экспрессивность, модальность. М.: И -т языкознания, 1996. С. 158–166.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Vol’f   E.  M. The intensity of emotions. Affects. Intensification and de-intensification. Funktsional’naya   semantika,   otsenka,  ekspressivnost’,  modal’nost’  =  Functional  semantics,  evaluation,   expressivity,  modality:   In   memoriam  E.  M.  Volf. Moscow: Institute of Linguistics, 1996. P. 158–166. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Иезуитова Л. А. Леонид Андреев и литература Серебряного века: избранные труды. СПб.: Петрополис, 2010. 740 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Iezuitova   L.  A. Leonid Andreev and the literature of the Silver Age: Selected works. Saint Petersburg: Petropolis, 2010. 740 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кадысева С. С. Категория интенсивности в системе функционально-семантических, функционально-стилистических категорий // Известия Самарского научного центра Российской академии наук. 2010. № 5. С. 196–199.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kadyseva   S.  S. Category of intensity in the system of functional ­semantic, functional ­stylistic categories. Izvestiya   Samarskogo   nauchnogo  tsentra   Rossiiskoi   akademii   nauk  =  Izvestia  of   Samara  Scientific   Center   of   the  Russian  Academy   of   Sciences. 2010;(5):196–199. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Муморцев А. Н. «Красный смех» // Муморцев А. Н. Психопатические черты в героях Леонида Андреева: разбор произведений: «Красный смех», «Бездна», «В тумане», «Жизнь Василия Фивейского», «Мои записки». СПб.: тип. Брауде, 1910. С. 1–15.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Mumortsev  A.  N. "The Red Laugh". Mumortsev   A.  N.  Psikhopaticheskie  cherty  v  geroyakh  Leonida  Andreeva:   razbor   proizvedenii:  "Krasnyi   smekh",  "Bezdna",   "V   tumane",   "Zhizn’   Vasiliya  Fiveiskogo",   "Moi   zapiski"  =  Psychopathic  traits   in   the  heroes   of   Leonid   Andreev:  analysis  of   works:  "Red   Laughter",  "Abyss",  "In  the  Fog",  "The   Life  of   Vasily  Feveyisky",  "My  Notes". Saint Petersburg: Braude Printing House, 1910. P. 1–15. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Николина Н. А. Филологический анализ текста: учеб. пособие для студ. высш. пед. учеб. заведений. М.: Академия, 2003. 256 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Nikolina N. A. Philological analysis of the text: textbook. Moscow: Academy, 2003. 256 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Никольская Т. Л. К вопросу о русском экспрессионизме // Тыняновский сборник: Четвертые Тыняновские чтения / отв. ред. М. О. Чудакова. Рига: Зинатне, 1990. С. 173–180.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Nikol’skaya   T. L. On the question of Russian expressionism. Tynyanovskii  sbornik:  Chetvertye  Tynyanovskie  chteniya  /  otv.  red.   M.  O.  Chudakova  =  Tynyanovsky  collection   of   works:  Fourth   Tynyanovsky  readings   /  M.  O.  Chudakova  (ed.) . Riga: Zinatne, 1990. P. 173–180. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ожегов С. И. Лексикология. Лексикография. Культура речи: учеб. пособие для вузов. М.: Высшая школа, 1974. 352 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ozhegov  S. I. Lexicology. Lexicography. Culture of speech: textbook. Moscow: The higher school, 1974. 352 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Пестова Н. В. Немецкий литературный экспрессионизм: учеб. пособие по зарубежной литературе: первая четверть ХХ века. Екатеринбург: Урал. гос. пед. ун-т, 2004. 336 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Pestova  N.  V. German literary expressionism: textbook on foreign literature: the first quarter of the 20th century. Ekaterinburg: USPU Press, 2004. 336 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Родионова С. Е. Семантика интенсивности и ее выражение в современном русском языке // Проблемы функциональной грамматики: полевые структуры. СПб.: Наука, 2005. C. 150– 168.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Rodionova  S.  E. Semantics of intensity and its expression in modern Russian. Problemy   funktsional’noi  grammatiki:   polevye   struktury   =  Problems   of   functional  grammar:   field   structures . Saint Petersburg: Science, 2005. P. 150–168. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Русская грамматика: в 2 т. Т. 1 / гл. ред. Н. Ю. Шведова. М.: Наука, 1980. 783 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Russian grammar: in 2 vol. Vol. 1 / N. Yu. Shvedova (ed.). Moscow: Science, 1980. 783 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Терехина В. Н. Экспрессионизм в русской литературе первой трети XX века: Генезис. Историко-культурный контекст. Поэтика. М.: ИМЛИ им. А. М. Горького РАН, 2009. 319 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Terekhina  B.  N. Expressionism in Russian literature of the first third of the 20th century: Genesis. Historical and cultural context. Poetics. Moscow: A. M. Gorky IMLI RAS, 2009. 319 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Туранский И. И. Семантическая категория интенсивности в английском языке. М.: Высшая школа, 1990. 173 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Turansky   I. I. Semantic category of intensity in the English language. Moscow: The higher school, 1990. 173 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Шейгал Е. И. Категория интенсивности и лексическое значение слова // Семантико-системные отношения в лексике германских и романских языков. Исследования по романо-германскому языкознанию / под ред. доц. В. И. Шаховского и др. Волгоград: [б. и.], 1979. Вып. 9. С. 121–129.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Sheygal E. I. Category of intensity and lexical meaning of a word. Semantiko-sistemnye  otnosheniya  v leksike   germanskikh  i romanskikh   yazykov.   Issledovaniya   po   romano-germanskomu  yazykozna niyu   /  pod  red.   V.  I.  Shakhovskogo  i  dr.   =  Semantic-system   relations   in   the  lexicon   of   Germanic   and   Romance   languages.   Studies   in   Romano-Germanic   linguistics   /  V. I. Shakhovsky  et  al . (eds.) Issue 9. Volgograd, 1979. P. 121–129. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Шишкина Л. И. Леонид Андреев и театральные искания XX века. Андреев и Замятин // Вестник Сыктывкарского университета. Серия гуманитарных наук. 2020. № 3(15). С. 58–73.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Shishkina  L. I. Leonid Andreev and the theatrical searchess of the 20th century. Andreev and Zamyatin. Vestnik   Syktyvkarskogo  universiteta.   Seriya  gumanitarnykh nauk = Bulletin of  Syktyvkar University.  Humanities Series. 2020;3:58–73. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
