<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">riash</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Русский язык в школе</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Russian language at school</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">0131-6141</issn><issn pub-type="epub">2619-0966</issn><publisher><publisher-name>Company "Our Language"</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.30515/0131-6141-2023-84-6-48-55</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">riash-1990</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>АНАЛИЗ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>LITERARY TEXT ANALYSIS</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Фонетическая трансформация слова как прием языковой игры в современной русской поэзии</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Phonetic word transformation as a language play technique in modern Russian poetry</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0003-3984-5791</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Храмушина</surname><given-names>О. С.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Hramushina</surname><given-names>O. S.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Ольга Сергеевна Храмушина, преподаватель, аспирант</p><p>г. Волгоград</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Olga S. Hramushina, Lecturer, Graduate Student</p><p>Volgograd</p></bio><email xlink:type="simple">hramushina.olga.angel@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Волгоградский государственный медицинский университет; Волгоградский государственный социально-педагогический университет</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Volgograd State Medical University; Volgograd State Socio-Pedagogical University</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2023</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>16</day><month>11</month><year>2023</year></pub-date><volume>84</volume><issue>6</issue><fpage>48</fpage><lpage>55</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Company "Our Language", 2023</copyright-statement><copyright-year>2023</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Company "Our Language"</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Company "Our Language"</copyright-holder><license xlink:href="https://www.riash.ru/jour/about/submissions#copyrightNotice" xlink:type="simple"><license-p>https://www.riash.ru/jour/about/submissions#copyrightNotice</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.riash.ru/jour/article/view/1990">https://www.riash.ru/jour/article/view/1990</self-uri><abstract><p>Цель статьи – анализ специфики использования метаплазмов и технически близких к ним приемов как средств языковой игры в современной русской поэзии, а также определение их функций в художественном тексте. Актуальность исследования объясняется тем, что функции языковой игры, созданной при помощи различных звуковых трансформаций слов, изучены недостаточно полно и глубоко. Между тем активное использование метаплазмов и сходных с ними приемов в современной русской поэзии свидетельствует о необходимости более детального изучения данного вопроса. Исследование проводилось с использованием методов функционального, контекстуального и семантического анализа, что обусловлено такими особенностями поэтического текста, как неслучайность авторского выбора языковых средств и высокая значимость контекста при их истолковании. В результате анализа были определены следующие функции метаплазмов и близких к ним языковых явлений: 1) комическая; 2) гностическая, в том числе ее разновидность – функция переосмысления; 3) гедонистическая; 4) прагматическая; 5) иконическая; 6) текстообразующая; 7) функция стилизации. В ходе исследования был сделан вывод о том, что, признавая высокую значимость метаплазмов и близких к ним приемов в качестве средств сохранения рифмы и метра, целесообразно учитывать и ряд других функций, значимых для анализа смысла поэтических текстов. Результаты анализа дополняют имеющиеся в научной литературе теоретические сведения о фонетических средствах языковой игры, что позволяет детализировать филологический анализ поэтического текста в практике школьного и вузовского преподавания.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The article aims to analyse the specific features of using metaplasms and technically related devices as language play means in modern Russian poetry. Additionally, the study determines their functions in literary texts. The study is relevant as the functions of a language play created with the help of various sound transformations of words have not been studied thoroughly enough. Nevertheless, the extensive use of metaplasms and similar changes in modern Russian poetry indicates the need for a more detailed investigation of this issue. The study relied on the methods of functional, contextual, and semantic analysis. This choice is determined by such poetic text features as the non-randomness of the author’s choice of linguistic means and the fundamental importance of context in their interpretation. The research made it possible to identify the following functions of metaplasms and related linguistic phenomena: 1) comic; 2) gnostic, including its variety – the function of rethinking; 3) hedonistic; 4) pragmatic; 5) iconic; 6) text-forming; 7) stylization function. Recognizing the high importance of metaplasms and related devices as a means to preserve rhyme and meter, the article concludes that it is advisable to consider other functions significant for analysing the meaning of poetic texts. The analysis results complement the theoretical information about the phonetic means of language play available in the scientific literature, thus enabling a detailed philological analysis of poetic text in school and university teaching.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>языковая игра</kwd><kwd>метаплазм</kwd><kwd>поэзия</kwd><kwd>метр</kwd><kwd>рифма</kwd><kwd>ритм</kwd><kwd>повтор</kwd><kwd>ирония</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>language play</kwd><kwd>metaplasm</kwd><kwd>poetry</kwd><kwd>metre</kwd><kwd>rhyme</kwd><kwd>rhythm</kwd><kwd>repetition</kwd><kwd>irony</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Беляевская Е. Г. Лингвистическая креативность: нарушение нормы? // Вопросы психолингвистики. 2022. № 3(53). С. 62–73. http://doi.org/10.30982/2077-5911-2022-53-3-62-73.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Belyaevskaya E. G. Linguistic creativity: Is it really the violation of the language norm? Voprosy psikholingvistiki = Journal of Psycholinguistics. 2022;3(53):62–73. (In Russ.) https://doi.org/10.30982/2077-5911-2022-53-3-62-73.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Витгенштейн Л. Философские работы. Ч. I / пер. с нем.; составл., вступ. статья, примеч. М. С. Козловой. М.: Гнозис, 1994. 612 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Vitgenshteyn L. Philosophical works. Part I / trans., comp., introduction, notes by M. S. Kozlova. Moscow: Gnozis, 1994. 612 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Киклевич А. К. Двенадцать функций языка // Мир русского слова. 2009. № 3. С. 5–13.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kiklevich A. K. Twelve functions of language. Mir russkogo slova = The World of Russian Word. 2009;3:5–13. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Русская разговорная речь. Фонетика, морфология, лексика, жест / под ред. Е. А. Земской. М.: Наука, 1983. 238 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Russian colloquial speech. Phonetics, morphology, vocabulary, gesture / E. A. Zemskaya (ed.). Moscow: Science, 1983. 238 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Санников В. З. Русский язык в зеркале языковой игры. М.: Языки славянской культуры, 2002. 552 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Sannikov V. Z. Russian language in the mirror of the language game. Moscow: Languages of Slavic culture, 2002. 552 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Якобсон Р. О. Лингвистика и поэтика / пер. с англ. И. А. Мельчука // Структурализм «за» и «против» / под ред. Е. Я. Басина, М. Я. Полякова. М.: Прогресс, 1975. С. 193–230.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Jakobson R. Linguistics and poetics (Trans. by I. A. Melchuk). Strukturalizm "za" i "protiv" = Structuralism "for" and "against" / E. Ya. Basin, M. Ya. Polyakov (eds.) Moscow: Progress, 1975. P. 193–230. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
