<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">riash</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Русский язык в школе</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Russian language at school</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">0131-6141</issn><issn pub-type="epub">2619-0966</issn><publisher><publisher-name>Company "Our Language"</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.30515/0131-6141-2023-84-2-43-48</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">riash-1823</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>АНАЛИЗ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>LITERARY TEXT ANALYSIS</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Ключевые семантические поля в комедии А. Н. Островского «Лес» (к 200-летию со дня рождения)</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Key semantic fields in the comedy "The Forest" by A. N. Ostrovsky’s (to the 200th anniversary of the birth)</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Николина</surname><given-names>Н. А.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Nikolina</surname><given-names>N. A.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Наталия Анатольевна Николина, кандидат филологических наук, профессор</p><p>г. Москва</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Natalia A. Nikolina, Candidate of Sciences (Philology), Professor</p><p>Moscow</p></bio><email xlink:type="simple">admin@riash.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Московский педагогический государственный университет</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Moscow Pedagogical State University</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2023</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>18</day><month>03</month><year>2023</year></pub-date><volume>84</volume><issue>2</issue><fpage>43</fpage><lpage>48</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Company "Our Language", 2023</copyright-statement><copyright-year>2023</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Company "Our Language"</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Company "Our Language"</copyright-holder><license xlink:href="https://www.riash.ru/jour/about/submissions#copyrightNotice" xlink:type="simple"><license-p>https://www.riash.ru/jour/about/submissions#copyrightNotice</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.riash.ru/jour/article/view/1823">https://www.riash.ru/jour/article/view/1823</self-uri><abstract><p>В статье рассматриваются структура и роль двух семантических полей, функционирующих в тексте комедии А. Н. Островского «Лес» – поля «Театр» и поля «Лес». Показано, что их единицы выступают как в прямых, так и переносных значениях и носят текстообразующий характер, они частотны в произведении и отражают особенности конфликта и тему пьесы. Рассмотрение ключевых семантических полей служит основой лингвостилистического анализа комедии «Лес», в процессе которого применяются структурно-семантический, сопоставительный и лингвокультурологический методы исследования. Особое внимание уделено образному потенциалу лексических и фразеологических единиц указанных семантических полей. Отмечается, что единицы поля «Лес» обладают национально-культурной спецификой и связаны с образами русской народной культуры, единицы же семантического поля «Театр» развивают в пьесе мотив игры и определяют сквозные оппозиции в тексте комедии, с их функционированием связан характерный для пьесы прием «театра в театре», часто используемый драматургом.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The article deals with the structure and functions of two semantic fields functioning in the text of the comedy "The Forest" by A. N. Ostrovsky, namely the field "Theatre" and the field "Forest". It is shown that the words in these fields appear both in direct and figurative meanings and are text-forming in nature. They occur frequently and reflect the specific features of the conflict and the theme of the play. Examining the key semantic fields provides the basis for a linguo-stylistic analysis of the comedy "The Forest" performed with structural-semantic and linguoculturological research methods. The study focuses particular attention on the figurative potential of lexical and phraseological units in the semantic fields under consideration. It is noted that the words in the field "Forest" have national and cultural specificity and are associated with the images of Russian folk culture. At the same time, the units of the semantic field "Theatre"develop the game motif and determine the cross-cutting oppositions in the text of the comedy. Their functioning is associated with the "theatre in the theatre" technique which was often used by the playwright and is characteristic of his plays.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>А. Н. Островский</kwd><kwd>семантическое поле</kwd><kwd>ключевые слова</kwd><kwd>метафора</kwd><kwd>лексические и фразеологические единицы</kwd><kwd>оппозиция</kwd><kwd>театр</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>A. N. Ostrovsky</kwd><kwd>semantic field</kwd><kwd>keywords</kwd><kwd>metaphor</kwd><kwd>lexical units</kwd><kwd>phraseological units</kwd><kwd>opposition</kwd><kwd>theatre</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Абрамов В. П. Семантические поля русского языка. М.: Флинта, 2019. 336 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Abramov V. P. Semantic fields of the Russian language. Moscow: FLINTA, 2019. 336 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Боборыкин П. Русский театр // Дело. 1871. № 11. С. 33–53.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Boborykin P. Russian theatre. Delo. 1871;11: 33–53. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Дубровина К. Н., Кутьева М. В. Образ птицы: от Библии к художественному тексту // Russian gournal of linguistics. 2009. № 1. С. 69–77.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Dubrovina K. N., Kut’eva M. V. Meanigs of the word "bird": from the Bible to the literary text. Vestnik RUDN. Seriya: Lingvistika = Russian Journal of Linguistics. 2009;1:69–77. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Лотман Л. М. А. Н. Островский // Русские писатели. 1800–1917: биографический словарь / гл. ред. П. А. Николаев. Т. 4: М–П. М.: Советская энциклопедия, 1999. 703 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Lotman L. M. A. N. Ostrovsky. Russkie pisateli. 1800–1917: biograficheskii slovar. T. 4: M–P = Russian writers. 1800–1917: biographical dictionary. Vol. 4: M–P / P. A. Nikolaev (ed.). Moscow: Soviet Encyclopedia, 1999. 703 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Новиков Л. А., Преображенский С. Ю. Ключевые слова и идейно-эстетическая структура стиха // Язык русской поэзии ХХ в. М.: ИРЯ РАН, 1989. С. 13–35.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Novikov L. A., Preobrazhensky S. Yu. Keywords and ideological and aesthetic structure of the verse. Yazyk russkoi poezii XX v. = The language of Russian poetry of the XX century. Moscow: IRL RAS, 1989. P. 13–35. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Овчинина И. А. Новые подходы к созданию Полного собрания сочинений и писем А. Н. Островского // Вестник Костромского государственного университета. 2017. № 3. С. 84–88.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ovchinina I. A. New approaches to making up the Complete edition of Alexander Ostrovsky’s works and letters. Vestnik Kostromskogo gosudarstvennogo universiteta = Vestnik of Kostroma State University. 2017;23(4):84–88. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Соловьев Н. Русская журналистика в 1871 году // Русский мир. 1871. № 17, 18 сентября.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Solovyov N. Russian journalism in 1871. Russkii mir = Russian World. 1871, September 18th, No. 17.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Страхов Н. Н. «Лес», комедия А. Н. Островского // Заря. 1871. № 2: Журналистика. С. 58–72.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Strakhov N. N. "Forest", a comedy by A. N. Ostrovsky. Zarya = Dawn. 1871;2:58–72. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Тихомиров В. В. Комедия А. Н. Островского «Лес»: в поисках героя. Опыт комментария // Вестник Костромского государственного университета. 2019. № 3. С. 84–88. http://doi.org/10.34216/1998-0817-2019-25-3-84-88.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tikhomirov V. V. Comedy "The Forest" by Alexander Ostrovsky: holding out for a hero. Experience of a comment. Vestnik Kostromskogo gosudarstvennogo universiteta = Vestnik of Kostroma State University. 2019;25(3):84–88. (In Russ.) https://doi.org/10.34216/1998-0817-2019-25-3-84-88.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
