<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">riash</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Русский язык в школе</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Russian language at school</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">0131-6141</issn><issn pub-type="epub">2619-0966</issn><publisher><publisher-name>Company "Our Language"</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.30515/0131-6141-2022-83-6-7-11</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">riash-1761</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>МЕТОДИКА И ОПЫТ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>METHODOLOGY AND EXPERIENCE</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Родное слово как воплощение народного духа</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Native word as the embodiment of the national spirit</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0001-9314-1758</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Воителева</surname><given-names>Т. М.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Voiteleva</surname><given-names>Т. M.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Татьяна Михайловна Воителева, доктор педагогических наук, профессор</p><p>г. Мытищи, Московская область</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Tatiana M. Voiteleva, Doctor of Sciences (Pedagogy), Professor</p><p>Mytishchi, Moscow region</p></bio><email xlink:type="simple">voitelev@yandex.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Московский государственный областной университет</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Moscow State Regional University</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2022</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>15</day><month>11</month><year>2022</year></pub-date><volume>83</volume><issue>6</issue><fpage>7</fpage><lpage>11</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Company "Our Language", 2022</copyright-statement><copyright-year>2022</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Company "Our Language"</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Company "Our Language"</copyright-holder><license xlink:href="https://www.riash.ru/jour/about/submissions#copyrightNotice" xlink:type="simple"><license-p>https://www.riash.ru/jour/about/submissions#copyrightNotice</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.riash.ru/jour/article/view/1761">https://www.riash.ru/jour/article/view/1761</self-uri><abstract><p>В современном обществе актуальным является вопрос сохранения культурно- исторической самобытности России, нравственных ценностей народа, которые нашли отражение в родном языке. Особенности национальной культуры, традиций народа проявляются в фольклоре, устойчивых выражениях, художественных произведениях. Цель статьи – рассмотреть основы содержания школьного курса русского языка (русского родного языка), связанного с формированием у обучающихся понимания родного слова как инструмента познания национальной картины мира. Определены лексические единицы, способствующие формированию ценностного отношения обучающихся к родному языку: фразеологизмы, малые жанры фольклора (загадки, пословицы и поговорки), и их роль в формировании языковой личности. Охарактеризовано понятие лингвокультурного концепта и представлены особенности его анализа.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>In modern society, it is relevant to preserve the cultural-historical identity of Russia and the people’s moral values reflected in the mother tongue. Language plays an important social role since it is viewed as a social phenomenon that reflects the peculiarities of the national character and psychology of each nation as well as the changes taking place in society. The word embodies the national spirit and the national self-awareness of the people. Specific features of national culture, the people’s traditions are manifested in folklore, set expressions, works of art. The paper considers the basics of the content of the school Russian language course (i. e. Russian as a native language) which facilitate learners’ awareness of the native word as a tool for understanding the national picture of the world. The research has identified lexical units contributing to the formation of students’ values-based attitude to their native language and their role in the formation of a linguistic personality. These lexical units include phraseological units, small genres of folklore (riddles, proverbs, and sayings). The paper also characterises the linguocultural concept and the specific features of its analysis to cognize the national picture of the world. Mastering the mother tongue as a cultural phenomenon, schoolchildren conclude that the native language reflects the nature of the historical and intellectual development of society. Moreover, they realise it is the property of all people belonging to this society and a source of the nation’s unity and spirituality.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>русский язык</kwd><kwd>родное слово</kwd><kwd>национальная языковая картина мира</kwd><kwd>фразеологизмы</kwd><kwd>малые жанры фольклора</kwd><kwd>лингвокультурный концепт</kwd><kwd>культурно-историческое наследие</kwd><kwd>Н. М. Шанский</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Russian language</kwd><kwd>native word</kwd><kwd>national linguistic world picture</kwd><kwd>phraseological units</kwd><kwd>small folklore genres</kwd><kwd>linguocultural concept</kwd><kwd>cultural-historical heritage</kwd><kwd>N. M. Shansky</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Маслова В. А. Введение в когнитивную лингвистику: учеб. пособие. 5­е изд. М.: Флинта: Наука, 2011. 293 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Maslova V. A. Introduction to cognitive linguistics: a textbook (5th ed). Moscow, Flinta: Nauka, 2011. 293 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Мишатина Н. Л. Работа с художественным концептом как средство речевого развития школьника // Русский язык в школе. 2006. № 3. С. 23–26.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Mishatina N. L. Work with an artistic concept as a means of speech development of a schoolchild. Russian Language at School. 2006;3:23–26. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Тер-Минасова С. Г. Язык и межкультурная коммуникация: учеб. пособие. М., 2000. 262 c.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ter-Minasova S. G. Language and intercultural communication. Moscow, 2000. 262 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Чернявская Ю. В. Народная культура и национальная традиция. Минск, 1998. 198 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Chernyavskaya Yu. V. Folk culture and national tradition. Minsk, 1998. 198 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Шанский Н. М. Фразеология современного русского языка: учеб. пособие для вузов по спец. «Русский язык и литература». 4­е изд., испр. и доп. СПб.: Специальная литература, 1996. 192 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Shansky N. M. Phraseology of the modern Russian language: a textbook for the students of Russian language and literature faculty (4th ed., corrected and enlarged). Saint­Petersburg: Special literature, 1996. 192 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
