<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">riash</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Русский язык в школе</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Russian language at school</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">0131-6141</issn><issn pub-type="epub">2619-0966</issn><publisher><publisher-name>Company "Our Language"</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.30515/0131-6141-2021-82-2-85-89</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">riash-1479</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ЛИНГВИСТИЧЕСКОЕ НАСЛЕДСТВО</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>LINGUISTIC HERITAGE</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Через версты войны к истинам русской речи (к 100-летию со дня рождения В. П. Жукова)</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Through war miles to the truths of Russian speech (to the 100th anniversary of the birth of V. P. Zhukov)</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Жуков</surname><given-names>А. В.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Zhukov</surname><given-names>A. V.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p> Анатолий Власович Жуков, доктор филологических наук, заслуженный работник высшей школы РФ, профессор, кафедра литературы и русского языка </p><p>г. Пушкин, Ленинградская область</p></bio><bio xml:lang="en"><p> Anatoly V. Zhukov, Dr. of Sci. (Philol.), Honored Worker of the Higher School of the Russian Federation, Professor, Department of Literature and Russian Language </p><p>Pushkin, Leningrad region</p></bio><email xlink:type="simple">angen.zhosse@yandex.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Ленинградский государственный университет им. А. С. Пушкина</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Leningrad State University named after A. S. Pushkin</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2021</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>19</day><month>03</month><year>2021</year></pub-date><volume>82</volume><issue>2</issue><fpage>85</fpage><lpage>89</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Company "Our Language", 2021</copyright-statement><copyright-year>2021</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Company "Our Language"</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Company "Our Language"</copyright-holder><license xlink:href="https://www.riash.ru/jour/about/submissions#copyrightNotice" xlink:type="simple"><license-p>https://www.riash.ru/jour/about/submissions#copyrightNotice</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.riash.ru/jour/article/view/1479">https://www.riash.ru/jour/article/view/1479</self-uri><abstract><p>В статье кратко освещается жизненный путь и научное наследие доктора филологических наук, профессора, заслуженного деятеля науки РСФСР Власа Платоновича Жукова (1921–1991), одного из ведущих фразеологов-русистов нашей страны. Конструктивными опорами концепции ученого являются две оппозиции: 1) фразеологизм и слово и 2) слово и компонент фразеологизма. В русле этого направления в свете метода фразеологической аппликации решается целый комплекс фундаментальных проблем: своеобразие фразеологического значения по сравнению с лексическим, знаковые свойства компонентов, типология слов-сопроводителей, разграничение синонимии и вариантности фразеологизмов, роль оценочности в формировании семантики фразеологизма и его категориальных свойств и др. Основные теоретические положения ученого были успешно реализованы в созданных им учебниках, учебных пособиях и словарях.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The article briefly highlights the life path and scientific heritage of Vlas Platonovich Zhukov (1921– 1991), Doctor of Philology, Professor, Honoured Scientist of the RSFSR, one of the leading phraseologists in Russia. The constructive pillars of the scholar’s concept consisted in two oppositions: 1) a phraseological unit and a word 2) a word and a component of a phraseological unit. In line with this direction and using the method of phraseological application, a whole complex of fundamental problems can be solved: the originality of the phraseological meaning in comparison with the lexical meaning, the sign properties of the components, the typology of accompanying words, the differentiation of synonymy and variance of phraseological units, the role of evaluativity in the formation of the semantics of a phraseological unit and its categorical properties, etc. The author’s main theoretical provisions were successfully implemented in his textbooks, teaching aids and dictionaries.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>В. П. Жуков</kwd><kwd>фразеологическая теория</kwd><kwd>фразеологическое значение</kwd><kwd>фразеологическая переходность</kwd><kwd>метод фразеологической аппликации</kwd><kwd>«Школьный фразеологический словарь русского языка»</kwd><kwd>«Словарь русских пословиц и поговорок»</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>V. P. Zhukov</kwd><kwd>phraseological theory</kwd><kwd>phraseological meaning</kwd><kwd>phraseological transition</kwd><kwd>phraseological application</kwd><kwd>School Phraseological Dictionary of the Russian Language</kwd><kwd>Dictionary of Russian proverbs and Sayings</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Жуков А. В. Фразеологическая переходность в русском языке: учеб. пособие к спецкурсу. Л.: ЛГПИ, 1984. 93 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Zhukov A. V. Phraseological transition in the Russian language: textbook. manual for the special course. LSPI publ., Leningrad, 1984. 93 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Жуков В. П. Русская фразеология: учеб. пособие для филол. спец. вузов. М.: Высш. школа, 1986. 309 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Zhukov V. P. Russian phraseology: textbook for the philological specialty of universities. High schoo publ. Moscow, 1986. 309 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Жуков В. П. Семантика фразеологических оборотов: учеб. пособие для пед. ин-тов. М.: Просвещение, 1978. 160 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Zhukov V. P. Semantics of phraseological turns: study guide for teacher training institutes. Education publ., Moscow, 1978. 160 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Жуков В. П. Способ фразеологической аппликации и классификация фразеологического материала // Системность русского языка: сб. науч. работ. Новгород, 1973. С. 125–137.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Zhukov V. P. Method of phraseological application and classification of phraseological material. Sistemnost’ russkogo yazyka: sbornik nauchnykh rabot = Systematicity of the Russian language: collection of scientific papers. Novgorod, 1973. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
