<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">riash</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Русский язык в школе</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Russian language at school</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">0131-6141</issn><issn pub-type="epub">2619-0966</issn><publisher><publisher-name>Company "Our Language"</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.30515/0131-6141-2021-82-1-53-60</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">riash-1451</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>АНАЛИЗ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>LITERARY TEXT ANALYSIS</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>«История самая простая и нисколько не занимательная…»: лингвопоэтика хроники Н. С. Лескова «Соборяне» (к 190-летию со дня рождения)</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>«The story is the simplest and not entertaining at all...»: linguopoetics of N. S. Leskov’s chronicle «Soboryane» (to the 190th anniversary of the birth)</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Романов</surname><given-names>Д. А.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Romanov</surname><given-names>D. A.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Дмитрий Анатольевич Романов, доктор филологических наук, профессор, кафедра русского языка и литературы, факультет русской филологии и документоведения</p><p>г. Тула</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Dmitry A. Romanov, Dr. of Sci. (Philol.), Professor, Department of Russian Language and Literature, Faculty of Russian Philology and Documentation</p><p>Tula</p></bio><email xlink:type="simple">kafrus@rambler.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Тульский государственный педагогический университет имени Л. Н. Толстого</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Tula State Pedagogical University named after L. N. Tolstoy</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2021</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>19</day><month>01</month><year>2021</year></pub-date><volume>82</volume><issue>1</issue><fpage>53</fpage><lpage>60</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Company "Our Language", 2021</copyright-statement><copyright-year>2021</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Company "Our Language"</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Company "Our Language"</copyright-holder><license xlink:href="https://www.riash.ru/jour/about/submissions#copyrightNotice" xlink:type="simple"><license-p>https://www.riash.ru/jour/about/submissions#copyrightNotice</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.riash.ru/jour/article/view/1451">https://www.riash.ru/jour/article/view/1451</self-uri><abstract><p>На примере хроники «Соборяне» (1872) в статье рассматриваются основные черты индивидуального художественного стиля Н. С. Лескова. Анализируется авторский подход к жанру хроники и выявляются его особенности. Детально представляются составляющие сказовой манеры повествования, исследуются языковые изобразительно-выразительные приемы автора и его лексические новообразования. В работе вычерчивается линия литературно-языковой традиции, которую наследует произведение Лескова и которую автор адресует своим творческим последователям. Лингвопоэтический анализ проводится в тесной связи с идейным содержанием литературного произведения и воплощает концепцию «внутреннего языкового мира» художественного текста.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The author examines the main features of the individual artistic style of N. Leskov by analysing his chronicle «Soboryane» (1872). The specific features of Leskov’s approach to the chronicle genre are revealed. The components of the narrative manner are explored in detail; the linguistic representational and expressive techniques of the author, as well as his new lexical formations, are investigated. The paper outlines the literary and linguistic tradition, which Leskov addresses to his followers. The linguopoetic analysis was carried out in close connection with the ideological content of the literary work, which allowed the «inner linguistic world» of the text to be revealed.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>Николай Лесков</kwd><kwd>лингвопоэтика</kwd><kwd>жанр</kwd><kwd>нарратив</kwd><kwd>сказ</kwd><kwd>художественные средства</kwd><kwd>лексика</kwd><kwd>новообразования</kwd><kwd>речевая характеристика героя</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Nikolay Leskov</kwd><kwd>linguopoetics</kwd><kwd>genre</kwd><kwd>narrative</kwd><kwd>skaz (narrative tale)</kwd><kwd>artistic means</kwd><kwd>vocabulary</kwd><kwd>new formations</kwd><kwd>speech characteristics of a character</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Виноградов В. В. О теории художественной речи. М.: Высшая школа, 1971. 239 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Vinogradov V. V. About the theory of artistic speech. Moscow: Higher School Publ., 1971. 239 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Лесков А. Н. Жизнь Николая Лескова. Тула: Приокское книжное изд-во, 1981. 648 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Leskov A. N. Life of Nikolai Leskov. Tula: Prioksky Book Publishing House, 1981. 648 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Лихачев Д. С. Особенности поэтики произведений Н. С. Лескова // Лихачев Д. С. Избранные работы: в 3 т. Т. 3. Л.: Художественная литература, 1987. С. 315–352.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Likhachev D. S. Features of the poetics of the works of N. S. Leskov. Likhachev D. S. Izbrannye raboty = Selected works: in 3 vol. Vol. 3. Leningrad: Artistic Literature, 1987. P. 315–352. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Никитина С. Е. А. А. Реформатский и Н. С. Лесков: Заметки на полях // Язык и личность. М.: Наука, 1989. С. 170–177.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Nikitina S. E. A. A. Reformatsky and N. S. Leskov: Notes in the margins. Yazyk i lichnost’ = Language and personality. Moscow: Science, 1989. P. 170–177. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Троицкий В. Ю. С думой о России // Лесков Н. С. Собр. соч.: в 12 т. Т. 1. М.: Правда, 1989. С. 3–44.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Troitsky V. Yu. With a thought about Russia. Leskov N. S. Sobranie sochinenii = Collected Works: in 12 vol. Vol. 1. Moscow: Truth, 1989. P. 3–44. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
