<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">riash</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Русский язык в школе</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Russian language at school</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">0131-6141</issn><issn pub-type="epub">2619-0966</issn><publisher><publisher-name>Company "Our Language"</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.30515/0131-6141-2019-80-6-50-59</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">riash-1203</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>АНАЛИЗ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>LITERARY TEXT ANALYSIS</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Стихотворение М.Ю. Лермонтова «Когда волнуется желтеющая нива…» и его интерпретации (К 205-летию со дня рождения)</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>The Poem by M.Yu. Lermontov «Kogda Volnuyetsya Zhelteyushchaya Niva…» and Its Interpretation (To the 205th Anniversary of the Birth)</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Виноградова</surname><given-names>Е. М.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Vinogradova</surname><given-names>E. M.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Елена Михайловна Виноградова, кандидат филологических наук</p><p> </p></bio><bio xml:lang="en"><p>Elena M. Vinogradova, Cand. of Sci. (Philol.)</p></bio><email xlink:type="simple">evinogradova1959@yandex.ru</email></contrib></contrib-group><pub-date pub-type="collection"><year>2019</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>16</day><month>11</month><year>2019</year></pub-date><volume>80</volume><issue>6</issue><fpage>50</fpage><lpage>59</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Company "Our Language", 2019</copyright-statement><copyright-year>2019</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Company "Our Language"</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Company "Our Language"</copyright-holder><license xlink:href="https://www.riash.ru/jour/about/submissions#copyrightNotice" xlink:type="simple"><license-p>https://www.riash.ru/jour/about/submissions#copyrightNotice</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.riash.ru/jour/article/view/1203">https://www.riash.ru/jour/article/view/1203</self-uri><abstract><p>В статье дан аналитический обзор классических работ о стихотворении М.Ю. Лермонтова«Когда волнуется желтеющая нива…». Сопоставляя разные точки зрения, автор статьи раскрывает имплицитные смыслы поэтического текста. Цель – привлечь внимание читателей к некоторымновым лингвистическим фактам, анализ которых позволяет уточнить интерпретацию стихотворения. В процессе сопоставительного анализа основной акцент сделан на грамматическом строе стихотворения М.Ю. Лермонтова.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The article gives an analytic review of classical works on the poem by M.Yu. Lermontov «Kogda volnuetsya zhelteyushchaya niva…». The article attracts attention to some new linguistic facts, the analysis of which allows a deeper inter- pretation of the poem. By comparing different viewpoints, the author reveals the implicit meanings of the poetic text and focuses on the grammatical structure of the poem by M.Yu. Lermontov.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>интерпретация</kwd><kwd>период</kwd><kwd>синтаксический параллелизм</kwd><kwd>градация</kwd><kwd>метрическая организация текста</kwd><kwd>тематическое поле</kwd><kwd>мифопоэтический подтекст</kwd><kwd>пресуппозиция</kwd><kwd>романтическая ирония</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>interpretation</kwd><kwd>period</kwd><kwd>syntactic parallelism</kwd><kwd>gradation</kwd><kwd>metric organisation of the text</kwd><kwd>thematic field</kwd><kwd>mythopoetic subtext</kwd><kwd>presupposition</kwd><kwd>romantic irony</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Айхенвальд Ю.И. Лермонтов // М.Ю. Лермонтов: pro et contra, антология: в 2 т. – СПб., 2013. – Т. 1. – С. 546–572.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ajkhenval’dYu.I.Lermontov. InM.Yu.Lermontov: pro et contra, anthology. In 2 vol. Saint-Petersburg, 2013, vol. 1, pp. 546–572. (In Rus.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Андреевский С.А. Лермонтов // М.Ю. Лермонтов: pro et contra, антология: в 2 т. – СПб., 2013. – Т. 1. – С. 351–369.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Andreevsky S.A. Lermontov. In M.Yu. Lermontov: pro et contra, anthology. In 2 vol. Saint-Petersburg, 2013, vol. 1, pp. 351–369. (In Rus.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бицилли П.М. Место Лермонтова в истории русской поэзии // М.Ю. Лермонтов: pro et contra, антология: в 2 т. – СПб., 2013. – Т. 1. – С. 833– 858.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bitsilli P.M. Lermontov’s place in the history of Russian poetry. In M.Yu. Lermontov: pro et contra, anthology. In 2 vol. Saint-Petersburg, 2013, vol.1, pp. 833–858. (In Rus.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Блок А.А. Педант о поэте // М.Ю. Лермонтов: pro et contra, антология: в 2 т. – СПб., 2013. – Т. 1. – С. 453–457.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Blok A.A. The pedant about the poet. In M.Yu. Lermontov: pro et contra, anthology. In 2 vol. Saint-Petersburg, 2013, vol.1, pp. 453–457. (In Rus.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Галахов А.Д. Лермонтов // М.Ю. Лермонтов: pro et contra, антология: в 2 т. – СПб., 2013. – Т. 1. – С. 206–263.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Galakhov A.D. Lermontov. In M.Yu. Lermontov: pro et contra, anthology. In 2 vol. Saint-Petersburg, 2013, vol. 1, pp. 206–263. (In Rus.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гаспаров М.Л. «Когда волнуется желтеющая нива…». Лермонтов и Ламартин // Гаспаров М.Л. О русской поэзии. Анализы. Интерпретации. Характеристики. – М., 2001. – С. 43–55.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Gasparov M.L. «When a yellowing cornfield is worried...» («Kogda Volnuyetsya Zhelteyushchaya Niva…»). Lermontov and Lamartin. In Gasparov M.L. About Russian poetry. Analyzes. Interpretations Characteristics. Moscow, 2013, pp. 43–55. (In Rus.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гинзбург Л.Я. Лирика Лермонтова // М.Ю. Лермонтов: pro et contra, антология: в 2 т. – СПб., 2013. – Т. 1. – С. 782–806.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ginzburg L.Ya. The lyrics of Lermontov. In M.Yu. Lermontov: pro et contra, anthology. In 2 vol.Saint-Petersburg, 2013, vol. 1, pp. 782–806. (In Rus.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Зеньковский В.В. М.Ю. Лермонтов // М.Ю. Лермонтов: pro et contra, антология: в 2 т. – СПб., 2013. – Т. 1. – С. 936 –945.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Zen’kovsky V.V. M.Yu. Lermontov. In M.Yu. Lermontov: pro et contra, anthology. In 2 vol. Saint-Petersburg, 2013, vol, 1, pp. 936–945. (In Rus.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Лермонтовская энциклопедия. – М., 1981 [ЛЭ].</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Lermontov Encyclopedia. Moscow, 1981 [LE].</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ломинадзе С.В. Тайный холод // М.Ю. Лермонтов: pro et contra, антология: в 2 т. – СПб., 2013. – Т. 1. – С. 807–830.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Lominadze S.V. Secret cold. In M.Yu. Lermontov: pro et contra, anthology. In 2 vol. Saint-Petersburg, 2013, vol. 1, pp. 807–830. (In Rus.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Маркович В.М. Лермонтов и его интерпретаторы // М.Ю. Лермонтов: pro et contra, антоло- гия: в 2 т. – СПб., 2013. – Т. 1. – С. 7–52.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Markovich V.M. Lermontov and his interpreters. In M.Yu. Lermontov: pro et contra, anthology. In 2 vol. Saint-Petersburg, 2013, vol. 1, pp. 7–52. (In Rus.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Мережковский Д.С. М.Ю. Лермонтов. Поэт сверхчеловечества // М.Ю. Лермонтов: pro et contra, антология: в 2 т. – СПб., 2013. – Т. 1. – С. 399–439.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Merezhkovsky D.S. M.Yu. Lermontov. Poet of superhumanity. In M.Yu. Lermontov: pro et contra, anthology. In 2 vol. Saint-Petersburg, 2013, vol. 1, pp. 399–439. (In Rus.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">М.Ю. Лермонтов: pro et contra, антология: в 2 т. – СПб., 2013. – Т. 1.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">M.Yu. Lermontov: pro et contra, anthology. In 2 vol. Saint-Petersburg, 2013. (In Rus.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Овсянико-Куликовский Д.Н. Из книги «М.Ю. Лермонтов» // М.Ю. Лермонтов: pro et contra, антология: в 2 т. – СПб., 2013. – Т. 1. – С. 676–689.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ovsyaniko-Kulikovsky D.N. From the book «M.Yu. Lermontov». In M.Yu. Lermontov: pro et contra, anthology. In 2 vol. Saint-Petersburg, 2013, vol. 1, pp. 676–689. (In Rus.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Перцов П.П. Трагедия Лермонтова // М.Ю. Лермонтов: pro et contra, антология: в 2 т. – СПб., 2013. – Т. 1. – С. 464–466.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Pertsov P.P. The tragedy of Lermontov. In M.Yu. Lermontov: pro et contra, anthology. In 2 vol. Saint-Petersburg, 2013, vol. 1, pp. 464–466. (In Rus.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Сакулин П.Н. Земля и небо в поэзии Лермонтова // М.Ю. Лермонтов: pro et contra, антология: в 2 т. – СПб., 2013. – Т. 1. – С. 594–640.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Sakulin P.N. Earth and sky in the poetry of Lermontov. In M.Yu. Lermontov: pro et contra, anthology. In 2 vol. Saint-Petersburg, 2013, vol. 1, pp. 594–640. (In Rus.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Соловьев В.С. Лермонтов // М.Ю. Лермонтов: pro et contra, антология: в 2 т. – СПб., 2013. – Т. 1. – С. 381–398.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Solovyev V.S. Lermontov. In M.Yu. Lermontov: pro et contra, anthology. In 2 vol. Saint-Petersburg, 2013, vol. 1, pp. 381–398. (In Rus.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Шевырев С.П. Стихотворения М. Лермонтова // М.Ю. Лермонтов: pro et contra, антология: в 2 т. – СПб., 2013. – Т. 1. – С. 148–160.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Shevyrev S.P. Poems by M. Lermontov. In M.Yu. Lermontov: pro et contra, anthology. In 2 vol. Saint-Petersburg, 2013, vol. 1, pp. 148–160. (In Rus.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit19"><label>19</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Эйгес И.Р. О Лермонтове // М.Ю. Лермонтов: pro et contra, антология: в 2 т. – СПб., 2013. – Т. 1. – С. 512–534.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Eiges I.R. About Lermontov. In M.Yu. Lermontov: pro et contra, anthology. In 2 vol. Saint-Petersburg, 2013, vol. 1, pp. 512–534. (In Rus.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit20"><label>20</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Эйхенбаум Б.М. Лермонтов: Опыт историко-литературной оценки. – М., 1987.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Eikhenbaum B.M. Lermontov: An experience of historical and literary assessment. Moscow, 1987. (In Rus.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit21"><label>21</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Эйхенбаум Б.М. Мелодика русского лирического стиха. – Пб., 1922.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Eikhenbaum B.M. The melody of the Russian lyric verse. Petersburg, 1922. (In Rus.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
