<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">riash</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Русский язык в школе</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Russian language at school</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">0131-6141</issn><issn pub-type="epub">2619-0966</issn><publisher><publisher-name>Company "Our Language"</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.30515/0131-6141-2019-80-3-46-51</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">riash-1108</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>АНАЛИЗ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>LITERARY TEXT ANALYSIS</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Слово в «Повестях Белкина»: сложности выявления смыслов (На материале лексем метель, судьба) (К 220-летию со дня рождения)</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>The Word in the «The Tales of the Late Ivan Petrovich Belkin»: Difficulties in Identifying Meanings (On the Material of the Lexemes Blizzard, Fate). (To the 220th Anniversary of the Birth)</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Геймбух</surname><given-names>Е. Ю.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Gejmbukh</surname><given-names>E. Yu.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Геймбух Елена Юрьевна - доктор филологических  наук,  профессор кафедры русского языка и методики преподавания филологических дисциплин, Институт гуманитарных наук.</p><p>2-й   Сельскохозяйственный  проезд,  корп.  4, Москва, 129226.</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Elena Yu. Gejmbukh.</p><p>4, 2nd Selskohoziajstvenny Proezd, Moscow, 129226.</p></bio><email xlink:type="simple">gejmbuh@rambler.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Московский городской педагогический университет</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Moscow City University</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2019</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>21</day><month>05</month><year>2019</year></pub-date><volume>80</volume><issue>3</issue><fpage>46</fpage><lpage>51</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Company "Our Language", 2019</copyright-statement><copyright-year>2019</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Company "Our Language"</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Company "Our Language"</copyright-holder><license xlink:href="https://www.riash.ru/jour/about/submissions#copyrightNotice" xlink:type="simple"><license-p>https://www.riash.ru/jour/about/submissions#copyrightNotice</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.riash.ru/jour/article/view/1108">https://www.riash.ru/jour/article/view/1108</self-uri><abstract><p>Статья  посвящена  одному   из   частных   вопросов  стилевой   организации  цикла   «Повести Белкина»  – изучению  авторской работы  со словом, которая  заключается  как в актуализации словарного значения, так  и  в  контекстном  приращении  коннотативных смыслов. Отталкиваясь от литературоведческих, историко-филологических  и лингвопоэтических исследований  «Повестей Белкина», автор  статьи  акцентирует  внимание на  лексико-семантической составляющей цикла. В статье анализируется функционирование лексем  метель и судьба  с учетом их принадлежности разным субъектам речи в различных контекстах – малых и больших.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The article is devoted to one  of the specific issues associated with the stylistic organization of «The Belkin Tales», namely research into the author’s  work with the word,  which consists both in the actualization of the dictionary meaning and in the contextual increment of connotative meanings. Following the analysis of literary, historical, philological, and linguopoetic studies of «The Belkin Tales», a particular attention is paid to the lexical and semantic component of the cycle. The article analyses  the functions  of the blizzard and fate lexemes,  taking into account their production by different characters in various contexts – both small and large.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>«Повести Белкина»</kwd><kwd>семантика</kwd><kwd>приращение смыслов</kwd><kwd>коннотация</kwd><kwd>субъект речи</kwd><kwd>контекст</kwd><kwd>дискурс</kwd><kwd>эпиграф</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>«The Belkin Tales»</kwd><kwd>semantics</kwd><kwd>increment of  meanings</kwd><kwd>connotation</kwd><kwd>subject  of  speech</kwd><kwd>context</kwd><kwd>discourse</kwd><kwd>epigraph</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ахматова А. О Пушкине. – Л., 1977.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Akhmatova A.O Pushkine [About Pushkin]. Leningrad, 1977.  (In Rus.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Волкова Е.П. Лексические средства выражения необдуманности и невольности действия в русском языке // Текст, контекст, интертекст. – М., 2016. – С. 49–58.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Volkova E.P. Leksicheskiye sredstva vyrazheniya neobdumannosti  i  nevol’nosti   deystviya  v  russkom   yazyke   [Lexical   means   of   expressing   the thoughtlessness  and  unintentionality of the  action in the  Russian  language]  In  Tekst,  kontekst,  intertekst   [Text,    context,   intertext].   Mosсow,    2016, pp. 49–58.  (In Rus.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Даль В. Судить [Электронный ресурс]. – URL: http://slovardalja.net/word.php?wordid=39456 (дата обращения: 15.02.2019).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Dal V. Sudit’ [Jelektronnyj resurs] [Judging [Electronic  resource]].  – URL:http://slovardalja.net/word.php?wordid=39456 (data obrashhenija [access date]: 15.02.2019). (In Rus.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Жилина Н.П. «Повести Белкина»: иерархия ценностей в картине мира пушкинских персонажей // Творчество А.С. Пушкина в контексте христианской аксиологии. – М., 2017. – С. 185–204.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Zhilina N.P. «Povesti Belkina»: iyerarkhiya tsennostey v kartine mira pushkinskikh personazhey [«Tales of Belkin»: a hierarchy of values in the picture of the world of Pushkin’s characters].  In Tvorchestvo A.S. Pushkina v kontekste khristianskoy aksiologii [A.S.  Pushkin’s creation in the context of Christian axiology]. Mosсow, 2017, pp. 185–204.  (In Rus.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ильин А.А. «Милостивый государь мой»: авторитетное слово в «Повестях Белкина» А.С. Пушкина // Волжский вестник науки. – 2017. – № 3 (7). – С. 15–18.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ilyin A.A. «Milostivyy gosudar’ moy»: avtoritetnoye  slovo  v  «Povestyakh  Belkina»  A.S.  Pushkina [«Respected Sir»: authoritative  word in «Tales of Belkin» by A.S. Pushin].  In Volzhskiy vestnik nauki [Volzhsky Bulletin of Science]. 2017, No.  3 (7),  pp. 15–18. (In Rus.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ильенко С.Г. Самозванство и случай как содержательно-интегрирующие доминанты художественно-стилевой основы «Повестей покойного Ивана Петровича Белкина» [Электронный ресурс]. – URL:https://elibrary.ru/download/elibrary_12872017_47898385.pdf. – С. 100–112 (дата обращения: 18.01.2019).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ilyenko S.G. Samozvanstvo  i sluchay kak soderzhatel’no-integriruyushchiye dominanty khudozhestvenno-stilevoy  osnovy «Povestey pokoynogo Ivana  Petrovicha  Belkina» [Jelektronnyj  resurs] [The imposture and accident as a substantive integrating dominant  of artistic and stylistic basis of the «Tales of the Late Ivan Petrovich Belkin» [Electronic resource]]. – URL: https://elibrary.ru/download/elibrary_12872017_47898385.pdf, pp. 100–112 (data obrashhenija [access date]: 18.01.2019). (In Rus.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ипполитов С.С., Тюпа В.И. Мистификация Пушкина: кем был покойный «славный малый» Иван Петрович Белкин? // Новый исторический вестник. – 2015. – № 4 (46). – С. 129–148.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ippolitov S.S.,  Tyupa V.I. Mistifikatsiya Pushkina: kem byl pokoynyy «slavnyy malyy» Ivan Petrovich Belkin? [Pushkin’s hoax: Who was the late «nice fellow» Ivan Petrovich  Belkin?] In Novyy istoricheskiy vestnik [New Historical Bulletin]. 2015, No.  4 (46), pp. 129–148. (In Rus.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Коровин В.И. Россия и Запад в болдинских произведениях А.С. Пушкина: «Моцарт и Сальери», «Повести покойного Ивана Петровича Белкина». – М., 2013.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Korovin V.I. Rossiya i Zapad v boldinskikh proizvedeniyakh   A.S.  Pushkina:   «Motsart   i  Sal’yeri», «Povesti pokoynogo Ivana Petrovicha Belkina» [Russia and the West in the Boldino works by A.S. Pushkin: «Mozart and Salieri», «Tale of the late Ivan Petrovich Belkin»]. Mosсow, 2013.  (In Rus.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Русская грамматика: в 2 т. – М., 2005. – Т. 2.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Russkaya grammatika:  v 2 t. [Russian grammar: in 2 vol.]. Mosсow, 2005, vol. 2.  (In Rus.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Словарь языка Пушкина [Электронный ресурс]. – URL:https://pushkin-digital.ru/sites/all/libraries/pdf.js/web/viewer.html?file=/sites/default/files/pdf/slovar_yazyka_pushkina_tom4_2000_text.pdf (дата обращения: 10.01.2019).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Slovar’ yazyka Pushkina [Jelektronnyj resurs] [Dictionary     of    Pushkin’s    language    [Electronic  resource]].   – URL:https://pushkin-digital.ru/sites/all/libraries/pdf.js/web/viewer.html?file=/sites/default/files/pdf/slovar_yazyka_pushkina_tom4_2000_text.pdf     (data    obrashhenija    [access date]: 10.01.2019). (In Rus.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Узин В.С. О повестях Белкина. Из комментариев читателя. – Пб., 1924.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Uzin V.S. O povestyakh Belkina. Iz kommentariyev chitatelya  [About the «Tales of Belkin». From a reader comments].  Sankt-Petersburg, 1924. (In Rus.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Хализев В.Е., Шешунова С. Цикл А.С. Пушкина «Повести Белкина». – М., 1989.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Khalizev V.E., Sheshunova S. Tsikl A.S. Pushkina «Povesti Belkina» [A series «Tales of Belkin» by A.S. Pushkin]. Mosсow, 1989.  (In Rus.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
