<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">riash</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Русский язык в школе</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Russian language at school</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">0131-6141</issn><issn pub-type="epub">2619-0966</issn><publisher><publisher-name>Company "Our Language"</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.30515/0131-6141-2019-80-1-76-80</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">riash-1026</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ЗАГАДКИ ТЕКСТА</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>TEXT SECRETS</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>О лингвистической природе каламбуров Ф.И. Тютчева</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>On the Linguistic Nature of F.I. Tyutchev’ Puns</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Вороничев</surname><given-names>О. Е.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Voronichev</surname><given-names>Oleg Ye.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Олег Евгеньевич Вороничев, доктор филологических наук, доцент кафедры теории и методики начального общего и музыкального образования, Институт педагогики и психологии</p><p>ул. Бежицкая, д. 14, Брянск, 241036</p></bio><bio xml:lang="en"><p>14 Bezhitskaya str., Bryansk, 241036</p></bio><email xlink:type="simple">voonid@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>ФГБОУ ВО «Брянский государственный университет имени академика И.Г. Петровского»</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Federal State-Funded Educational Institution of Higher Education «Bryansk State Academician I.G. Petrovski University»</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2019</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>23</day><month>01</month><year>2019</year></pub-date><volume>80</volume><issue>1</issue><fpage>76</fpage><lpage>80</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Company "Our Language", 2019</copyright-statement><copyright-year>2019</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Company "Our Language"</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Company "Our Language"</copyright-holder><license xlink:href="https://www.riash.ru/jour/about/submissions#copyrightNotice" xlink:type="simple"><license-p>https://www.riash.ru/jour/about/submissions#copyrightNotice</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.riash.ru/jour/article/view/1026">https://www.riash.ru/jour/article/view/1026</self-uri><abstract><p>В статье анализируется семантическая и фонетическая природа каламбуров в эпиграммах, афоризмах, шутках Ф.И. Тютчева и в литературных анекдотах о поэте. Каламбур интерпретируется как результат оппозитивного взаимодействия лексических доминант, в роли которых выступают многозначные, омонимичные и паронимичные слова.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"/><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>Тютчев</kwd><kwd>каламбур</kwd><kwd>семантический и фонетический каламбур</kwd><kwd>полисемант</kwd><kwd>омоним</kwd><kwd>парономаз</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Tyutchev</kwd><kwd>pun</kwd><kwd>semantic</kwd><kwd>phonetic</kwd><kwd>polysemantic word</kwd><kwd>semantic and phonetic pun</kwd><kwd>polysemant</kwd><kwd>homonym</kwd><kwd>paronymasia</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Голованевский А.Л. Поэтический словарь Ф.И. Тютчева. – Брянск, 2009.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Golovanevsky A.L. Pojeticheskij slovar’ F.I. Tjutcheva [Poetic dictionary of F.I. Tyutchev]. Bryansk, 2009. (In Rus.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Лейбов Р.Г. Телеграф в поэтическом мире Тютчева: тема и жанр // Лотмановский сборник: 3. – М., 2004.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Leibov R.G. Telegraf v pojeticheskom mire Tjutcheva: tema i zhanr [Telegraph in Tyutchev’s poetic world: Theme and genre]. In Lotmanovskij sbornik: 3 [Lotman collection: 3]. Moscow, 2004. (In Rus.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Махмутова Л.Р. Энантиосемия в синхронии и диахронии //Русский язык в современном мире: материалы заочной всероссийской научно-практической конференции. – Биробиджан, 2011.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Makhmutova L.R. Jenantiosemija v sinhronii i diahronii [Enantiosemia in the synchrony and diachrony]. In Russkij jazyk v sovremennom mire: materialy zaochnoj vserossijskoj nauchno-prakticheskoj konferencii [Russian language in the modern world]. Materials of the the All-Russian scientific-practical conference. Birobidzhan, 2011. (In Rus.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Москвин В.П. Выразительные средства современной русской речи. Тропы и фигуры. Терминологический словарь. – Ростов н/Д., 2007.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Moskvin V.P. Vyrazitel’nye sredstva sovremennoj russkoj rechi. Tropy i figury. Terminologicheskij slovar’ [Expressive means of modern Russian speech. Trails and figures. Terminological dictionary]. Rostov-On-Don, 2007. (In Rus.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. – М., 2003 (СОШ).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ozhegov S.I., Shvedova N.Y. Tolkovyj slovar’ russkogo jazyka [Explanatory dictionary of the Russian language]. Moscow, 2003. (In Rus.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Санников В.З. Каламбур как семантический феномен // Вопросы языкознания. – 1995. – № 3. – С. 56–69.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Sannikov V.Z. Kalambur kak semanticheskij fenomen [The pun as a semantic phenomenon]. In Voprosy jazykoznanija [Topics in the study of language]. 1995, No. 3, pp. 56–69. (In Rus.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Сковородников А.П. Каламбур //Культура русской речи: Энциклопедический словарь-справочник / под ред. Л.Ю. Иванова, А.П. Сковородникова, Е.Н. Ширяева и др. – М., 2003.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Skovorodnikov A.P. Kalambur [Kalambur]. In Kul’tura russkoj rechi: Jenciklopedicheskij slovar’-spravochnik [Culture of Russian Speech: Encyclopedic Dictionary-Reference]. Ed. by L.Y. Ivanova, A.P. Skovorodnikova, E.N. Shiryaeva et al. Moscow, 2003. (In Rus.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Терещенкова А.А. Лингвосемиотическая природа каламбура (означающее каламбура): [на материале фр. яз.] // Стилистический анализ художественного текста. – Смоленск, 1988. – С. 87–100.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tereshchenkova A.A. Lingvosemioticheskaja priroda kalambura (oznachajushchee kalambura): [na materiale fr. jaz.] [Lingvosemiotic nature of the pun (meaning the pun): [on the materials of the French. lang.] In Stilisticheskij analiz hudozhestvennogo teksta [Stylistic analysis of the literary text]. Smolensk, 1988, pp. 87–100. (In Rus.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Тютчев Ф.И. Полное собрание стихотворений. – Л., 1987.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tyutchev F.I. Polnoe sobranie stihotvorenij [Complete collection of poems]. Leningrad, 1987. (In Rus.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Тютчевиана. Эпиграфы, афоризмы, остроты Ф.И. Тютчева. – М., 1922.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tjutcheviana. Jepigrafy, aforizmy, ostroty F.I. Tjutcheva [Tyutcheviana. Epigraphs, aphorisms and puns of F.I. Tyutchev]. Moscow, 1922. (In Rus.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Чулков Г. Предисловие // Тютчевиана. Эпиграфы, афоризмы, остроты Ф.И. Тютчева. – М., 1922. – С. 9–12.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Chulkov G. Predislovie [Preface]. In Tjutcheviana. Jepigrafy, aforizmy, ostroty F.I. Tjutcheva [Tyutcheviana. Epigraphs, aphorisms, sharpness F.I. Tyutchev]. Moscow, 1922, pp. 9–12. (In Rus.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
